Romans 2:13 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
(12절과 κ°™μŒ)
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” μœ¨λ²•μ„ λ“£λŠ” μžκ°€ 의인이 μ•„λ‹ˆμš” 였직 μœ¨λ²•μ„ ν–‰ν•˜λŠ” μžλΌμ•Ό μ˜λ‘­λ‹€ ν•˜μ‹¬μ„ μ–»μœΌλ¦¬λ‹ˆ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ°›μ•„ μ£Όμ‹€ λ§Œν•œ μ‚¬λžŒμ€, μœ¨λ²•μ„ λ“£λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ°›μ•„ μ£Όμ‹€ λ§Œν•˜λ‹€κ³  νŒκ²°μ„ λ‚΄λ € μ£Όμ‹€ μ‚¬λžŒμ€, μœ¨λ²•μ— μˆœμ’…ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
그것은 ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” μœ¨λ²•μ„ λ“£λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ 의둜운 μ‚¬λžŒμ΄ μ•„λ‹ˆλΌ 였직 μœ¨λ²•μ„ ν–‰ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λΌμ•Ό μ˜λ‘­λ‹€κ³  인정받기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μœ¨λ²•μ„ λ“£λŠ” 이가 ν•˜λŠλ‹˜ μ•žμ—μ„œ 의둜운 이가 μ•„λ‹ˆλΌ, μœ¨λ²•μ„ μ‹€μ²œν•˜λŠ” 이라야 의둭게 될 것이기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œ μ˜λ‘­λ‹€λŠ” 인정을 받을 μ‚¬λžŒμ€ μœ¨λ²•μ„ λ“£κΈ°λ§Œ ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ•„λ‹ˆλΌ κ·Έ μœ¨λ²•λŒ€λ‘œ μ‚¬λŠ” μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” μœ¨λ²•μ„ λ“£λŠ” μžκ°€ 의인이 μ•„λ‹ˆμš” 였직 μœ¨λ²•μ„ ν–‰ν•˜λŠ” μžλΌμ•Ό μ˜λ‘­λ‹€ ν•˜μ‹¬μ„ μ–»μœΌλ¦¬λ‹ˆ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μ™œλƒν•˜λ©΄ λ₯ λ²•을 λ“£κΈ°λ§Œ ν•˜λŠ” 것은 ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œ 우리λ₯Ό 의둭게 ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. λ₯ λ²•에 λ³΅μ’…ν•˜λŠ” 것이 우리λ₯Ό κ·ΈλΆ„ λ³΄μ‹œκΈ°μ— 의둭게 ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” μœ¨λ²•μ„ λ“£λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ 의둜운 μ‚¬λžŒμ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. 였직 μœ¨λ²•μ„ μ‹€μ²œν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λΌμ•Ό 의둭게 될 것이기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” μœ¨λ²•(律法)을 λ“£λŠ” 자(θ€…)κ°€ 의인(ηΎ©δΊΊ)이 μ•„λ‹ˆμš” 였직 μœ¨λ²•(律法)을 ν–‰(葌)ν•˜λŠ” 자(θ€…)라야 의(ηΎ©)λ‘­λ‹€ ν•˜μ‹¬μ„ μ–»μœΌλ¦¬λ‹ˆ
Korean Woorimal 2004
ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ—μ„œλŠ” μœ¨λ²•μ„ λ“£λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ 의인이 μ•„λ‹ˆλΌ 였직 μœ¨λ²•μ„ ν–‰ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ˜λ‘­λ‹€λŠ” 인정을 받을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.