Romans 3:12 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λͺ¨λ‘ λ‹€ λ”΄ 길둜만 κ±Έμ–΄κ°€ ν•˜λ‚˜κ°™μ΄ 썩어 λ²„λ Έκ΅¬λ‚˜. μ°©ν•œ 일 ν•˜λŠ” 이 찾을 수 μ—†κ΅¬λ‚˜. 도무지 μ—†κ΅¬λ‚˜.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‹€ 치우쳐 ν•œκ°€μ§€λ‘œ λ¬΄μ΅ν•˜κ²Œ 되고 선을 ν–‰ν•˜λŠ” μžλŠ” μ—†λ‚˜λ‹ˆ ν•˜λ‚˜λ„ 없도닀
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λͺ¨λ‘κ°€ 주께 등을 돌리고 λ‹€ 같이 μ“Έλͺ¨μ—†λŠ” 인간이 λ˜μ–΄ 버렸닀. μ„ ν•œ 일을 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ μ—†λ‹€. 단 ν•œ μ‚¬λžŒλ„ μ—†λ‹€.”
Korean AEB
λͺ¨λ‘κ°€ 곁길둜 λ‚˜κ°€ ν•˜λ‚˜κ°™μ΄ μ“Έλͺ¨μ—†κ²Œ λ˜μ—ˆλ‹€. μ„ ν•œ 일을 ν–‰ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ 단 ν•œ μ‚¬λžŒλ„ μ—†λ‹€.”
Korean Catholic 2005
λͺ¨λ‘ λΉ—λ‚˜κ°€ λ‹€ ν•¨κ»˜ μ“Έλͺ¨μ—†μ΄ λ˜μ–΄ 버렸닀. 호의λ₯Ό λ² ν‘ΈλŠ” 이가 μ—†λ‹€. ν•˜λ‚˜λ„ μ—†λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λͺ¨λ‘ μ§„λ¦¬μ—μ„œ λ– λ‚˜ μ“Έλͺ¨μ—†κ²Œ λ˜μ—ˆκ³  선을 ν–‰ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ—†μœΌλ‹ˆ ν•˜λ‚˜λ„ μ—†λ‹€.'
Korean NKRV Bible 1998
λ‹€ 치우쳐 ν•¨κ»˜ λ¬΄μ΅ν•˜κ²Œ 되고 선을 ν–‰ν•˜λŠ” μžλŠ” μ—†λ‚˜λ‹ˆ ν•˜λ‚˜λ„ 없도닀
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λͺ¨λ‘ λ‹€ μ™Έλ©΄ν–ˆλ‹€; μ–΄λŠ ν•œ μ‚¬λžŒλ„ μ“Έλͺ¨μ—†κ²Œ λ˜μ˜€λ‹€. 쒋은 일을 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ μ—†λ‹€, 단 ν•œ μ‚¬λžŒλ„ μ—†λ‹€.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λͺ¨λ‘κ°€ 곁길둜 λΉ μ Έμ„œ, μ“Έλͺ¨κ°€ μ—†κ²Œ λ˜μ—ˆλ‹€. μ„ ν•œ 일을 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ μ—†λ‹€. ν•œ μ‚¬λžŒλ„ μ—†λ‹€.”
Korean Rentier Bible
λ‹€ 치우쳐 ν•œκ°€μ§€λ‘œ 무읡(η„‘η›Š)ν•˜κ²Œ 되고 μ„ (ε–„)을 ν–‰(葌)ν•˜λŠ” 자(θ€…)λŠ” μ—†λ‚˜λ‹ˆ ν•˜λ‚˜λ„ 없도닀
Korean Woorimal 2004
λͺ¨λ‘ 곁길둜 ν–‰ν•΄ λ‹€ μ“Έλͺ¨μ—†κ²Œ 됐닀. 선을 ν–‰ν•˜λŠ” μžκ°€ μ—†μœΌλ‹ˆ ν•˜λ‚˜λ„ μ—†λ‹€.”