Romans 7:15 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ‚˜λŠ” λ‚˜λ₯Ό 도무지 λͺ¨λ₯΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ†μœΌλ‘œλŠ” μ˜¬λ°”λ₯Έ 일을 ν•΄μ•Όμ§€ ν•˜λ©΄μ„œλ„ κ·Έλ ‡κ²Œ λ˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬κ³ λŠ” λ‚΄κ°€ μ›ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” μ§“, λ‚΄κ°€ λ―Έμ›Œν•˜λŠ” μ§“λ§Œ μ €μ§€λ₯΄κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‚˜μ˜ ν–‰ν•˜λŠ” 것을 λ‚΄κ°€ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜λ…Έλ‹ˆ κ³§ μ›ν•˜λŠ” 이것은 ν–‰ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  도리어 λ―Έμ›Œν•˜λŠ” 그것을 함이라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ ν•˜λŠ” 일을 μ•Œμ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ”, λ‚΄κ°€ ν•˜κ³  μ‹Άμ–΄ν•˜λŠ” μ„ ν•œ 일은 ν•˜μ§€ μ•Šκ³  λ‚΄κ°€ λ―Έμ›Œν•˜λŠ” μ•…ν•œ 일을 ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ ν•˜λŠ” 일을 이해λ₯Ό λͺ»ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚΄κ°€ ν•˜κ³  μ‹Άμ–΄ν•˜λŠ” 일은 ν•˜μ§€ μ•Šκ³ , λ―Έμ›Œν•˜λŠ” 일을 ν–‰ν•˜κ³  μžˆμœΌλ‹ˆ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ ν•˜λŠ” 것을 μ΄ν•΄ν•˜μ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ λ°”λΌλŠ” 것을 ν•˜μ§€ μ•Šκ³  였히렀 λ‚΄κ°€ μ‹«μ–΄ν•˜λŠ” 것을 ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ ν•˜λŠ” 일을 μ΄ν•΄ν•˜μ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€. 이것은 λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” 것은 ν•˜μ§€ μ•Šκ³  도리어 μ›μΉ˜ μ•ŠλŠ” 것을 ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ‚΄κ°€ ν–‰ν•˜λŠ” 것을 λ‚΄κ°€ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜λ…Έλ‹ˆ κ³§ λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” 것은 ν–‰ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  도리어 λ―Έμ›Œν•˜λŠ” 것을 행함이라
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λ‚˜λŠ” λ‚΄ μžμ‹ μ΄ 정말 λ¦¬ν•΄λ˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€, μ™œλƒν•˜λ©΄ λ‚˜λŠ” μ˜³λ°”λ₯Έ 것을 ν•˜κΈ° μ›ν•˜μ§€λ§Œ λ‚˜λŠ” 그것을 ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λŒ€μ‹ μ—, λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ μ‹«μ–΄ν•˜λŠ” 것을 ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ ν•˜λŠ” 일을 도무지 μ•Œ μˆ˜κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚΄κ°€ ν•΄μ•Όκ² λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜λŠ” 일은 ν•˜μ§€ μ•Šκ³ , 도리어 ν•΄μ„œλŠ” μ•ˆ λ˜κ² λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜λŠ” 일을 ν•˜κ³  μžˆμœΌλ‹ˆ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
λ‚˜μ˜ ν–‰(葌)ν•˜λŠ” 것을 λ‚΄κ°€ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜λ…Έλ‹ˆ κ³§ 원(鑘)ν•˜λŠ” 이것은 ν–‰(葌)ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  도리어 λ―Έμ›Œν•˜λŠ” 그것을 함이라
Korean Woorimal 2004
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ ν–‰ν•˜λŠ” 것을 이해할 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” 것은 ν–‰ν•˜μ§€ μ•Šκ³  였히렀 μ¦μ˜€ν•˜λŠ” 것을 ν–‰ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.