Ruth 2:11 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ³΄μ•„μŠ€κ°€ λ£»μ—κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. `λ‚¨νŽΈμ΄ 세상을 λ– λ‚œ 뒀에 λͺ¨μ••λŒμ΄ μ‹œμ–΄λ¨Έλ‹˜μ„ μ–΄λ–»κ²Œ λͺ¨μ…¨λŠ”μ§€ λ‚΄κ°€ λ‹€ λ“€μ–΄μ„œ μ•Œκ³  μžˆμ†Œ. 또 μ–΄λ–»κ²Œ ν•΄μ„œ κ³ ν–₯κ³Ό λΆ€λͺ¨λ‹˜ ν’ˆμ„ λ– λ‚˜ λ‚―μ„  백성이 μ‚¬λŠ” 이 λ•…μœΌλ‘œ 였게 λ˜μ—ˆλ‹€λŠ” 말도 λ‚΄κ°€ μžμ„Ένžˆ λ“€μ–΄μ„œ μ•Œκ³  μžˆμ†Œ.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ³΄μ•„μŠ€κ°€ κ·Έμ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ κ°€λ‘œλ˜ `λ„€ λ‚¨νŽΈμ΄ 죽은 ν›„λ‘œ λ„€κ°€ μ‹œλͺ¨μ—κ²Œ ν–‰ν•œ λͺ¨λ“  것과 λ„€ λΆ€λͺ¨μ™€ 고ꡭ을 λ– λ‚˜ 전에 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜λ˜ λ°±μ„±μ—κ²Œλ‘œ 온 일이 λ‚΄κ²Œ λΆ„λͺ…νžˆ λ“€λ ΈλŠλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그러자 λ³΄μ•„μŠ€ κ°€ λ£» μ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. β€œλ‚˜λŠ” μƒˆλŒμ΄ λ‚¨νŽΈμ„ μžƒμ€ 뒀에도 μ‹œμ–΄λ¨Έλ‹ˆλ₯Ό λ”μ°ν•˜κ²Œ λͺ¨μ…” μ™”λ‹€λŠ” 이야기λ₯Ό μ—¬λŸ¬ 번 λ“€μ—ˆμ†Œ. 그리고 μƒˆλŒμ€ λΆ€λͺ¨μ™€ κ³ ν–₯을 λ– λ‚˜ 전에 μ•Œμ΄ λͺ»ν•˜λ˜ μ‚¬λžŒλ“€κ³Ό ν•¨κ»˜ μ‚΄λŸ¬ μ™”λ‹€λŠ” 말도 λ“€μ—ˆμ†Œ.
Korean AEB
λ³΄μ•„μŠ€κ°€ λŒ€λ‹΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‚˜λŠ” λ‹Ήμ‹  λ‚¨νŽΈμ΄ 죽은 뒀에 당신이 μ‹œμ–΄λ¨Έλ‹ˆμ—κ²Œ ν•œ 일을 λ“€μ—ˆμ†Œ. 또 당신이 λ‹Ήμ‹  λΆ€λͺ¨μ™€ λ‹Ήμ‹  λ‚˜λΌλ₯Ό λ– λ‚˜, μ•„λŠ” μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜ μ—†λŠ” 이 λ‚˜λΌλ‘œ 온 것도 λ‹€ μ•Œκ³  μžˆμ†Œ.
Korean Catholic 2005
λ³΄μ•„μ¦ˆκ°€ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. "λ„€ λ‚¨νŽΈμ΄ 죽은 λ‹€μŒ λ„€κ°€ μ‹œμ–΄λ¨Έλ‹ˆμ—κ²Œ ν•œ 일과 또 λ„€ 아버지와 μ–΄λ¨Έλ‹ˆ 그리고 λ„€ κ³ ν–₯을 λ– λ‚˜ μ „μ—λŠ” μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜λ˜ κ²¨λ ˆμ—κ²Œ 온 것을 λ‚΄κ°€ λ‹€ 잘 λ“€μ—ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
`λ‚˜λŠ” κ·ΈλŒ€κ°€ λ‚¨νŽΈμ„ μžƒμ€ μ΄ν›„λ‘œ μ‹œμ–΄λ¨Έλ‹ˆμ—κ²Œ ν•œ 일을 λͺ¨λ‘ λ“€μ—ˆλ„€. 그리고 κ·ΈλŒ€κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ λΆ€λͺ¨κ°€ μžˆλŠ” κ³ ν–₯을 λ§ˆλ‹€ν•˜κ³  이 κ³³ λ‚―μ„  λ•…μ—κΉŒμ§€ μ™€μ„œ μ‚΄κ³  μžˆλŠ”μ§€λ„ λ‹€ μ•Œκ³  μžˆλ„€.
Korean NKRV Bible 1998
λ³΄μ•„μŠ€κ°€ κ·Έμ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ 이λ₯΄λ˜ λ„€ λ‚¨νŽΈμ΄ 죽은 ν›„λ‘œ λ„€κ°€ μ‹œμ–΄λ¨Έλ‹ˆμ—κ²Œ ν–‰ν•œ λͺ¨λ“  것과 λ„€ λΆ€λͺ¨μ™€ 고ꡭ을 λ– λ‚˜ 전에 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜λ˜ λ°±μ„±μ—κ²Œλ‘œ 온 일이 λ‚΄κ²Œ λΆ„λͺ…νžˆ μ•Œλ €μ‘ŒλŠλ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ³΄μ•„μŠ€ κ°€ λ£» μ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. β€œλ‚¨νŽΈμ„ μžƒμ€ 뒀에 댁이 μ‹œμ–΄λ¨Έλ‹ˆμ—κ²Œ μ–΄λ–»κ²Œ ν•˜μ˜€λŠ”μ§€λ₯Ό, μžμ„Ένžˆ λ“€μ–΄μ„œ λ‹€ μ•Œκ³  μžˆμ†Œ. λŒμ€ μΉœμ • 아버지와 μ–΄λ¨Έλ‹ˆλ₯Ό λ– λ‚˜κ³ , νƒœμ–΄λ‚œ 땅을 λ– λ‚˜μ„œ, μ—Šκ·Έμ œκΉŒμ§€λ§Œ 해도 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜λ˜ λ‹€λ₯Έ λ°±μ„±μ—κ²Œλ‘œ μ˜€μ§€ μ•Šμ•˜μ†Œ?
Korean Rentier Bible
λ³΄μ•„μŠ€κ°€ κ·Έμ—κ²Œ λŒ€λ‹΅(對答)ν•˜μ—¬ κ°€λ‘œλ˜ λ„€ λ‚¨νŽΈ(η”·δΎΏ)이 죽은 ν›„(後)둜 λ„€κ°€ μ‹œλͺ¨(εͺ€ζ―)μ—κ²Œ ν–‰(葌)ν•œ λͺ¨λ“  것과 λ„€ λΆ€λͺ¨(爢母)와 κ³ κ΅­(ζ•…εœ‹)을 λ– λ‚˜ μ „(前)에 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜λ˜ λ°±μ„±(η™Ύε§“)μ—κ²Œλ‘œ 온 일이 λ‚΄κ²Œ λΆ„λͺ…(εˆ†ζ˜Ž)히 λ“€λ ΈλŠλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
λ³΄μ•„μŠ€κ°€ λŒ€λ‹΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‚¨νŽΈμ΄ 죽은 ν›„ 당신이 μ‹œμ–΄λ¨Έλ‹ˆμ—κ²Œ ν•œ 일에 λŒ€ν•΄ λͺ¨λ‘ λ“€μ—ˆμ†Œ. λ‹Ήμ‹ μ˜ λΆ€λͺ¨μ™€ κ³ ν–₯을 λ– λ‚˜ μ•Œμ§€λ„ λͺ»ν•˜λŠ” λ―Όμ‘±κ³Ό ν•¨κ»˜ μ‚΄λ €κ³  온 것 말이였.