Titus 1:6 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
μž₯둜λ₯Ό μ„ μ •ν•  λ•ŒλŠ” λ‚¨λ“€μ—κ²Œ 쒋은 ν‰νŒμ΄ λ‚œ μ‚¬λžŒλ“€μ„ νƒν•˜μ‹œμ˜€. 였직 ν•œ μ‚¬λžŒμ„ μ•„λ‚΄λ‘œ λ§žμ•„λ“€μ—¬μ•Ό ν•˜κ³  κ·Έ μžλ…€λ“€λ„ μ£Όλ‹˜μ„ μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ„ νƒν•˜μ‹œμ˜€. ν–‰μ—¬λ‚˜ μžλ…€λ“€μ΄ κ·Έ λΆ€λͺ¨μ—κ²Œ λ‚œν­ν•˜λ‹€κ±°λ‚˜ μˆœμ’…ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λŠ” μ†Œλ¬Έμ΄ λ‚œ 가정은 μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
책망할 것이 μ—†κ³  ν•œ μ•„λ‚΄μ˜ λ‚¨νŽΈμ΄λ©° λ°©νƒ•ν•˜λ‹€ ν•˜λŠ” λΉ„λ°©μ΄λ‚˜ λΆˆμˆœμ’…ν•˜λŠ” 일이 μ—†λŠ” λ―ΏλŠ” μžλ…€λ₯Ό λ‘” μžλΌμ•Ό 할지라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μž₯λ‘œλŠ” ν μž‘μ„ 데가 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒμ΄μ–΄μ•Ό ν•˜κ³ , ν•œ μ—¬μžλ§Œμ„ μ•„λ‚΄λ‘œ κ°€μ§„ μ‚¬λžŒμ΄μ–΄μ•Ό ν•œλ‹€. 그의 μžλ…€λ“€μ€ λ―ΏλŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄μ–΄μ•Ό ν•˜κ³ , λ°©νƒ•ν•˜λ‹€κ±°λ‚˜ μˆœμ’…ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λŠ” λΉ„λ‚œμ„ λ°›μ•„μ„œλŠ” μ•ˆ λœλ‹€.
Korean AEB
μž₯λ‘œλŠ” λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ 책망받을 것이 μ—†μ–΄μ•Ό ν•˜κ³ , ν•œ λͺ…μ˜ μ•„λ‚΄λ§Œ 두어야 ν•˜λ©°, μžλ…€λ“€λ„ λ―ΏλŠ” μ‚¬λžŒμ΄μ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€. μžλ…€λ“€μ΄ κ±°μΉ κ±°λ‚˜ λΆˆμˆœμ’…ν•΄μ„œλŠ” μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ›λ‘œλŠ” ν μž‘μ„ 데가 μ—†μ–΄μ•Ό ν•˜κ³  ν•œ μ•„λ‚΄μ˜ μΆ©μ‹€ν•œ λ‚¨νŽΈμ΄μ–΄μ•Ό ν•˜λ©°, μžλ…€λ“€λ„ μ‹ μžμ΄μ–΄μ•Ό ν•˜κ³  λ°©νƒ•ν•˜λ‹€λŠ” λΉ„λ‚œμ„ λ°›μ§€ μ•Šμ•„μ•Ό ν•˜λ©° μˆœμ’…ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄μ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μž₯λ‘œλŠ” 책망할 것이 μ—†κ³  ν•œ μ•„λ‚΄μ˜ λ‚¨νŽΈμ΄μ–΄μ•Ό ν•˜λ©° λ°©νƒ•ν•˜λ‹€κ±°λ‚˜ λΆˆμˆœμ’…ν•œλ‹€λŠ” λΉ„λ‚œμ„ λ°›μ§€ μ•ŠλŠ” λ―ΏλŠ” μžλ…€λ₯Ό λ‘” μ‚¬λžŒμ΄μ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
책망할 것이 μ—†κ³  ν•œ μ•„λ‚΄μ˜ λ‚¨νŽΈμ΄λ©° λ°©νƒ•ν•˜λ‹€ ν•˜λŠ” λΉ„λ‚œμ„ λ°›κ±°λ‚˜ λΆˆμˆœμ’…ν•˜λŠ” 일이 μ—†λŠ” λ―ΏλŠ” μžλ…€λ₯Ό λ‘” μžλΌμ•Ό 할지라
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μž₯λ‘œλŠ” λΉ„λ‚œν•  데 μ—†λŠ” 삢을 μ‚΄μ•„μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” 자기 μ•ˆν•΄μ—κ²Œ μ„±μ‹€ν•΄μ•Ό ν•˜κ³ , 그의 아듀딸듀은 λž€ν­ν•˜λ‹€κ±°λ‚˜ λ°˜ν•­μ μ΄λΌλŠ” 평을 λ°›μ§€ μ•ŠλŠ” λ―ΏλŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄μ—¬μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μž₯λ‘œλŠ” ν μž‘μ„ 데가 μ—†μ–΄μ•Ό ν•˜λ©°, ν•œ μ•„λ‚΄μ˜ λ‚¨νŽΈμ΄λΌμ•Ό ν•˜λ©°, κ·Έ μžλ…€κ°€ μ‹ μžλΌμ•Ό ν•˜λ©°, λ°©νƒ•ν•˜λ‹€κ±°λ‚˜ μˆœμ’…ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λŠ” λΉ„λ‚œμ„ λ°›μ§€ μ•Šμ•„μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
책망(θ²¬ζœ›)ν•  것이 μ—†κ³  ν•œ μ•„λ‚΄μ˜ λ‚¨νŽΈ(η”·δΎΏ)이며 방탕(ζ”Ύθ•©)ν•˜λ‹€ ν•˜λŠ” λΉ„λ°©(θͺΉθ¬—)μ΄λ‚˜ λΆˆμˆœμ’…(ο₯§ι †εΎž)ν•˜λŠ” 일이 μ—†λŠ” λ―ΏλŠ” μžλ…€(子ε₯³)λ₯Ό λ‘” 자(θ€…)라야 할지라
Korean Woorimal 2004
μž₯λ‘œλŠ” 흠 μ—†κ³  ν•œ μ•„λ‚΄μ˜ λ‚¨νŽΈμ΄λ©° λ°©νƒ•ν•˜λ‹€λŠ” λΉ„λ‚œμ„ λ°›κ±°λ‚˜ λΆˆμˆœμ’…ν•˜λŠ” 일이 μ—†λŠ” 믿음의 μžλ…€λ₯Ό λ‘” μ‚¬λžŒμ΄λΌμ•Ό ν•œλ‹€.