Zechariah 1:10 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
그러자 μ–΄λ¦° μ†Œκ·€λ‚˜λ¬΄λ“€ 사이에 μ„œ 있던 μ‚¬λžŒμ΄ μ΄λ ‡κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•΄ μ£Όμ—ˆλ‹€. `이듀은 온 세상을 μˆœμ‹œν•˜λ„λ‘ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ νŒŒκ²¬ν•˜μ‹  κΈ°λ§ˆλŒ€λ“€μ΄λ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
화석λ₯˜λ‚˜λ¬΄ 사이에 μ„  μžκ°€ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ κ°€λ‘œλ˜ μ΄λŠ” μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 땅에 두루 λ‹€λ‹ˆλΌκ³  보내신 μžλ“€μ΄λ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그러자 화석λ₯˜ λ‚˜λ¬΄λ“€ 속에 μ„œ 있던 μ‚¬λžŒμ΄ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν–ˆλ‹€. β€œμ΄ 말듀은 μ£Όκ»˜μ„œ 세상을 μ‚΄νŽ΄λ³΄λΌκ³  보내신 말듀이닀.”
Korean AEB
κ·Έ λ•Œμ— 화석λ₯˜λ‚˜λ¬΄ 사이에 μ„œ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ§ν–ˆλ‹€. β€œμ΄ 말듀은 μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 온 땅을 λ‘˜λŸ¬λ³΄λΌκ³  보내신 말듀이닀.”
Korean Catholic 2005
그러자 λ„κΈˆμ–‘λ‚˜λ¬΄ 사이에 μ„œ 있던 κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄, "이것듀은 μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ 세상을 두루 λ‹€λ‹ˆλ„λ‘ 보내신 것이닀." ν•˜κ³  λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
그러자 λ„κΈˆμ–‘ 사이에 μ„  κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄ `그듀은 온 땅을 μˆœμ°°ν•˜λΌκ³  μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 보내신 μžλ“€μ΄λ‹€.' 라고 μ„€λͺ…ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
화석λ₯˜λ‚˜λ¬΄ 사이에 μ„  μžκ°€ λŒ€λ‹΅ν•˜μ—¬ 이λ₯΄λ˜ μ΄λŠ” μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 땅에 두루 λ‹€λ‹ˆλΌκ³  보내신 μžλ“€μ΄λ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·Έ λ•Œμ—, 화석λ₯˜λ‚˜λ¬΄ 사이에 μ„œ μžˆλŠ” κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ΄ 말듀은 μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ, 온 땅을 두루 λ‹€λ‹ˆλ©΄μ„œ 땅을 μ‚΄νŽ΄λ³΄λΌκ³  보내신 말듀이닀.”
Korean Rentier Bible
화석λ₯˜(花石榴)λ‚˜λ¬΄ 사이에 μ„  자(θ€…)κ°€ λŒ€λ‹΅(對答)ν•˜μ—¬ κ°€λ‘œλ˜ μ΄λŠ” μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 땅에 두루 λ‹€λ‹ˆλΌκ³  보내신 자(θ€…)λ“€μ΄λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
그러자 μ€λ§€ν™”λ‚˜λ¬΄ 사이에 μ„œ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λŒ€λ‹΅ν•΄ λ§μ”€ν•˜μ…¨λ‹€. β€œμ΄κ²ƒλ“€μ€ 땅에 두루두루 λŒμ•„λ‹€λ‹ˆλΌκ³  μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 보내신 것듀이닀.”