오 예루살렘 아, 예루살렘 아! 너는 예언자들을 죽이는구나. 너는 하나님께서 네게 보낸 사람들을 돌로 쳐서 죽이는구나. 내가 몇 번이나 암탉이 병아리를 날개 아래 품듯이 네 자녀들을 모으려 했더냐! 그러나 너는 내가 그렇게 하는 것을 원하지 않았다.
이 구절의 의미
Jesus is speaking to the people of Jerusalem and expresses deep sorrow over their rejection of his messages, just as they rejected the prophets before him. He compares his desire to protect them to a mother hen protecting her chicks.
어린이를 위한 설명
Imagine Jesus as a mommy bird who wants to keep her babies safe under her wings. But the city of Jerusalem didn't want that protection and even hurt those sent to help them, like Jesus did.
역사적 배경
Matthew wrote this verse in his gospel around 80-90 AD. It reflects Jesus addressing the people of Jerusalem during His final days, highlighting their history of rejecting God’s messengers.
오늘의 적용
In modern times, a person might feel disappointed when they offer help to friends or family but are repeatedly rejected, despite having good intentions and wanting to protect them from harm.
Jesus is expressing sorrow because He deeply cares for the people of Jerusalem and wishes to protect them from harm, just as a mother hen protects her chicks.
How does this verse relate to the prophets mentioned?
It highlights that throughout history, including in Jesus' time, there has been a pattern of rejection towards those sent with messages or warnings from God.
What can we learn about protection and compassion from this verse?
This verse teaches us about the depth of divine compassion and desire to protect. It encourages us to be protective and caring, especially towards those who may not always recognize our efforts.
How does Matthew 23:37 connect with other parts of the Bible?
It connects thematically with passages in both Old and New Testaments that discuss God's desire to protect His people and their repeated rejection of divine messages, showing a consistent narrative of divine compassion and human resistance.