Yave tubaka na munu: Nge mwana ya muntu, ni awa kele kiti ya munu ya kintinu, kisika yina mu ke tulaka makulu ya munu. Mu ke zinga bantangu nyonso na kati-kati ya bantu ya Isayeli. Ya vwanda bantu ya Isayeli, bantinu ya bawu, bawu ke sumuna dyaka ve nkumbu ya munu ya longo na kwendaka sala kinzuza, na kukundaka bantinu ya bawu na bisika ya bawu ya lusambulu yina kele na zulu ya myongo.
What Does This Mean?
In this verse, God is speaking to Ezekiel and tells him that He will make His home among the people of Israel forever. God promises to dwell there, and expects the people and their leaders to keep the place holy and not defile it with their wrong actions.
Explained for Children
Imagine God as a loving parent saying, 'I want to live in your house forever, but I want you to keep it clean and nice, and not do naughty things that would make me sad about living there.'
Historical Background
This verse is from the book of Ezekiel, written by the prophet Ezekiel around 593-571 BC. It was given to the exiled Israelites in Babylon to encourage them and to remind them of God's promise to return and dwell among them.
Living It Out Today
Today, this verse can remind us to keep our hearts and homes clean and holy, just as God wants His people to keep their temple holy. Think of a time you invited someone special to your house, and how you would make sure everything was nice and welcoming for them.