1 Corinthians 1:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Bi saya Xwedê hûn bi Mesîh Îsa re ne, yê ku ji aliyê Xwedê ve ji bo me bû şehrezayî, rastdarî, pîrozî û rizgarî.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هەر ئەوە ئەگەرێ ئێكبوونا هەوە ل گەل مەسیح عیسای، ئەو مەسیحێ بۆ مە بوویە ئاقلمەندی ژ نك خودێ، راستداری ، پیرۆزی و رزگاری،
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê hûn bi saya wî di Mesîh Îsa de ne; ew ku, ji aliyê Xwedê ve ji me re bû zaniyarî û rastî û pîrozî û xelasî;
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بَر خاطره ویَ گو اون ناو مسیحْ عیسیْ دانَ، هَمَن اَو مسیحْ عیسیْ گو ژه آلیه خدا بُ مَ بو حکمت، صالِح بون، مُقدس بون و آزادی.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝи һун тʼәви Мәсиһ Иса кьрьн у Мәсиһ бона мә кьрә сәрԝахти. Әм бь Ԝи рʼаст тенә һʼәсабе, пироз у аза дьбьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ewî hûn tʼevî Mesîh Îsa kirin û Mesîh bona me kire serwaxtî. Em bi Wî rʼast têne hʼesabê, pîroz û aza dibin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
بەڵام ئێوە بەهۆی خوداوە لەگەڵ عیسای مەسیحدا بوونە یەک ، کە خودا بۆ ئێمەی کرد بە دانایی و ڕاستودروستی و پیرۆزکردن و کڕینەوە،
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا وەبونەێ ئەیوه که ئیوه وەناو عیسا مەسیح بینەسه یەکی، که له لاێ خوداوه ئەڕاێ ئیمه بیەسه زانیاری، یانێ سالح بوین، قودوسیەت و ڕزگاریمان.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
بهڵام ئێوه بههۆی ئهو له ئیشۆعی مهسیحدان، ئهوهی له خوداوه بۆمان بووه دانایی و بێتاوانی و پارساكردن و قوربانی.