2 Corinthians 11:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Çimkî eger yek we bike xulam, eger yek ji we bixwe, eger yek feydê ji we bibîne, eger yek li we quretiyê bike, eger yek li rûyê we bixe, hûn van tiştan radigirin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
بەلێ، ئەگەر ئێك هەوە بكەتە بەنی، یان ئەگەر ئێك مالێ هەوە بخۆت، یان ئەگەر ئێك كەیسێ خۆ د هەوە را ببینیت، یان ئەگەر ئێك دفنا خۆ ل هەوە بلند بكەت، یان ئەگەر ئێك زللەهەكێ ل هەوە بدەت، هوین بێهنا خۆ ل وی فرە‍‌ھ دكەن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber ku ger kesek we bike dîl, ger kesek we bixwe, ger kesek we rahêle, ger kesek ji we re kubrê bike, ger kesek şîrmaqê li we bixe, hûn ê tehemûl bikin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
چون هَگو مِرُوَگ وَ بِگَتَ برده خو، آن همو دِشده وَ بِستِنیت، آن استفادا خو وَ بِگَت، آن سَر وَ آغاتیه بِگَت، آن سیلّا وَ بِدَت، اون تحمل دِگَن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Бәле, һун сәбьр дькьн, гава йәк ԝә дькә хӧлам, йан һәбука ԝә дьхԝә, йан ԝә кʼара хԝәрʼа дьдә хәбате, йан сәр ԝәрʼа кʼӧбар дьбә, йан рʼуйе ԝә дьхә.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Belê, hûn sebir dikin, gava yek we dike xulam, yan hebûka we dixwe, yan we kʼara xwerʼa dide xebatê, yan ser werʼa kʼubar dibe, yan rʼûyê we dixe.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لە ڕاستیدا، ئەگەر یەکێک ئێوە بکاتە کۆیلە بەرگە دەگرن، ئەگەر یەکێک ماڵتان بخوات، ئەگەر یەکێک قۆرختان بکات بۆ خۆی، ئەگەر یەکێک خۆی بە گەورەتر بزانێت لە ئێوە، یاخود ئەگەر یەکێک لە ڕووتان بدات، بەرگە دەگرن!
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وه ڕاسی ئەگەر یەکیگ ئیوه بکێده خوڵام خوەێ، یا قویرتدان بێی، یا وەگەردانەو مامڵەێ خراو بکێ، یا وه ملدانەو گەورایی بکێ، یا وه چەپاڵه بیده ناو گوشدان، وه خاسێ تاموڵ کین.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه‌ ئه‌گه‌ر یه‌كێک ئێوه‌ بكاته‌ كۆیله‌ به‌رگه‌ ده‌گرن! ئه‌گه‌ر یه‌كێک بتانخوات! ئه‌گه‌ر یه‌كێک بۆ خۆی بتانقۆزێته‌وه‌! ئه‌گه‌ر یه‌كێک خۆی به‌رز بكاته‌وه‌! یاخود ئه‌گه‌ر یه‌كێک له‌ ڕووتان بدات! به‌رگه‌ ده‌گرن!