2 Corinthians 3:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Em wek Mûsa nakin; ji bo ku zaryên Îsraêl lê nenêrin û dawiya biriqîna tiştê ku derbas dibe û diçe nebînin, wî rûyê xwe bi xêliyê nixamt.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
نە وەكو مووسای، ئەوێ پێچە هاڤێتیە سەر دێمێ خۆ دا ئیسرائیلی بەرێ خۆ نەدەنە دویماهیا تشتێ ب دویماهی دهێت.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û em ne mîna Mûsayê bona ku lawên Îsraêlê dawiya yê derbasbûyî nebînin, berûkê da ser wecê xwe ne.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
نه بینا موسی پِیغَمبَر گو چارشَفَک کِشا سَر رویه خو گو بنی‌ اسرائیل چاوه خو نَکُتنَ خُلاص بونا اَو شُکوه و جلالا گو بَین دِچو.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әм нә мина Муса нә, чаԝа ԝи хели авитьбу сәр рʼуйе хԝә, ԝәки зарʼед Исраел һʼәта хьлазийе әԝ рʼумәта ԝе дәрбаз буйа нәдитана.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Em ne mîna Mûsa ne, çawa wî xêlî avîtibû ser rʼûyê xwe, wekî zarʼêd Îsraêl hʼeta xilazîyê ew rʼûmeta wê derbaz bûya nedîtana.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
نەک وەکو موسا کە پێچەی لەسەر ڕووی دادەنا تاکو نەوەی ئیسرائیل تەماشای کۆتایی شکۆی فەوتاو نەکەن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
نه جور موسا که ڕوی بەنێگ بەساده دەمچەوی تا قەوم ئێسرائیل نەنوڕنه ئەو چشته که دێرێ تەمام بود.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
نه‌ک وه‌ک مووشێ كه‌ پێچه‌ی له‌سه‌ر ڕوخساری داده‌نا تاكو نه‌وه‌ی ئیسڕائیل ته‌ماشای پایانی له‌ناوچوو نه‌كه‌ن.