2 Corinthians 5:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ew ji bo hemûyan mir, da ku yên dijîn êdî ne ji bo xwe, lê belê ji bo wî yê ku ji bo wan mir û hat rakirin, bijîn.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەو ژ پێخەمەت هەمیان مر، دا ئێدی یێن دژین، نە ژ بۆ خۆ، لێ ژ بۆ وی بژین یێ ژ پێخەمەت وان مری و رابوویە.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û ew di oxra her kesî de mir; da ku, yên dijîn bila êdî ne bona xwe, lê belê bona yê ku di oxra wan de miriye û vejiyaye bijîn.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
مسیحْ، بَر خاطره همویا مِر گو اَونه ساخ، ایدی بوخو نَژین، بَلگو بُ وی بژین، اَوه گو بَر خاطره وان مِر و دیسا ساخ بو.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Мәсиһ бона һʼәмуйа мьр, ԝәки әԝед сах бона хԝә сах нибьн, ле бона Ԝи, Йе кӧ бона ԝан мьр у жь мьрьне рʼабу.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Mesîh bona hʼemûya mir, wekî ewêd sax bona xwe sax nîbin, lê bona Wî, Yê ku bona wan mir û ji mirinê rʼabû.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
ئەو لەبری هەمووان مرد تاکو زیندووان ئیتر بۆ خۆیان نەژین، بەڵکو بۆ ئەو کەسەی لە پێناویان مرد و هەستایەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەیو ئەڕا گشتیەکی مرد تا زنییل دیتر ئەڕا خوێان زنەیی نەکەن، بەڵکەم ئەڕا کەسێگ زنەیی بکەن که وەبونەێانەو مرد و زنیەو بی.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئه‌و له‌جیاتی هه‌مووان مرد تاكو زیندووان ئیتر بۆ خۆیان نه‌ژین، به‌ڵكو بۆ ئه‌و كه‌سه‌ی له‌ پێناویان مرد و هه‌ستایه‌وه‌.