2 Peter 1:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Bi naskirina wî yê ku bi rûmet û qenciya xwe gazî me kiriye, hêza wî ya xwedayî, her tiştê ku ji bo jiyan û xwedênasiyê pêwist e, da me.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هێزا وی یا خودایی هەمی تشتێن پێدڤی بۆ ژیانێ و خودێترسیێ داینە مە، ب رێكا نیاسینا وی یێ ئەم ب مەزناهی و چاكیا خۆ گازی كرین.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber, bi navgîniya zanîna yê ku bi bilindahî û xawênî bangî me dike, qudreta wî ya îlahî, hemû tiştên aidî jiyanê û teqwayê daye me;
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
قُدرَتا وی یا الهی، هَچی دِشدا گو بُ ژیان و دینداریه لازِمَ، دایَ مَ. اَوَ بِ واسِطا مَعریفَتا ویَ، اَوه گو مَ گازی دِگَتَ بُ شُکوه و جلال و قَنجیا خو.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ԛәԝата хԝәдетийа Ԝи һәр тьште кӧ ль жийина хԝәденасийе дькʼәвә пʼешкʼеши мә кьр, бь ԝе занәбуна мәйә һьндава Ԝида, Йе кӧ бь сайа рʼумәт у ԛәнщийа Хԝә гази мә кьр.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Qewata xwedêtîya Wî her tiştê ku li jîyîna xwedênasîyê dikʼeve pʼêşkʼêşî me kir, bi wê zanebûna meye hindava Wîda, Yê ku bi saya rʼûmet û qencîya Xwe gazî me kir.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
هێزە خوداییەکەی مەسیح هەموو ئەو شتانەی پێ بەخشیوین کە بۆ ژیان و لەخواترسی پێویستە، ئەمەش لە ڕێگەی ئەو ناسینەی کە هەمانە بۆ ئەو خودایەی کە بانگی کردین بۆ شکۆ و چاکییەکەی.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
هێز خودایی ئەیو هەر چی که ئەڕا زنەیی و خوداپەرەسی هەوەجیه، ناسه وەر دەسمان. ئیه له ڕێ ناسین ئەیوه که ئیمه وه جەڵاڵ و خاسێ خوەێ دەنگمان کرد.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
هێزه خوداییهكهی ههموو شتێكی بۆ ژیان و خواترسی به ئێمهی بهخشیوه، به ناسینی ئهوهی بانگی كردین بۆ شكۆ و چاكییهكهی،