2 Peter 2:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Xwedê bajarên Sodom û Gomorayê jî sûcdar derxistin, ew kirin xwelî, wêran kirin û ji wan ên ku wê bi nepakî bijîn re kirin mînak.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
و ئەگەر حوكمێ وێرانكرنێ ل سەر باژێڕێن سەدۆم و عەمۆرا دانابیت و كربنە خولی، كربنە نموونە بۆ بەدكارێن پشتی وان بهێن
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û bajarên Sodom û Gomora, bi xerakirin û şewitandinê ve daraz kir; bi vî awayî, mînakek li ser tiştên bê serê bêxwedêyan da
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
و هَگو شَهره سُدوم و عَمورَه گِرِنَ خولی و اَو محکومی بَین چُیینه گِرِن و اَو گِرِنَ عبرتَگ بُ دوماییگا به دینیه،
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Диԝана бажаред Содом у Гоморайе жи кьр, әԝ кьрьн ах-хԝәли, ԝеран кьр, бона нәпʼакед пәй ԝанрʼа дәрсәк һьшт.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Dîwana bajarêd Sodom û Gomorayê jî kir, ew kirin ax-xwelî, wêran kir, bona nepʼakêd pey wanrʼa dersek hişt.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
کاتێک شارەکانی سەدۆم و عەمۆرای تاوانبار کرد بە تێکدانی تەواو و ئەوانی کردە خۆڵەمێش، کردنییە پەند بۆ داهاتووی خراپەکاران.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
و ئەگەر وەگەرد خوڵەکەو کردن شاریل سودوم و عەموره، ماکومێان کرده نابودی و کردەێ عبرەتێگ ئەڕا ئاخر خودانەناسی،
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ شارهكانی سهدوم و عامووڕهی تاوانبار كرد به تێكدانی تهواو و كردنیه خۆڵهمێش، كردنییه پهند بۆ خوانهناسان.