Acts 11:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Gava wan ev bihîst, dengê xwe birrîn. Pesnê Xwedê dan û gotin: «Nexwe Xwedê ji miletên din re jî rê vekir ku tobe bikin û jiyanê bistînin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ وان گوھ ل ڤێ چەندێ بووی، بێدەنگ بوون. ئەوان پەسنا خودێ كر و گۆتن: «ئانكو خودێ لخۆزڤڕین ژ بۆ ژیانێ یا دایە مللەتێن نەجوهی ژی.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ew jî paşî ku vana bihîstin, aş bûn û Xwedê bilindtir kirin û gotin: Bi vî awayî Xwedê fersenda tobe kirinê û gîhaştina jiyanê daye neteweyan jî.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته اَوان اَو قِسَنَ بیهیستِن، کُش بون. اَوان سِتایِشا خدا دِگِرِن و دِگُتن: «بَجا خدا فُرصَتا وه تَوبا گو دِبَتَ بُ ژیانه، دایَ قَومه گو یهودی نینِن ژی.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава кӧ әв йәка бьһистьн, дәнге хԝә бьрʼин, шькьри данә Хԝәде у готьн: «Ԝәки ӧса йә Хԝәде әва мәщала да нәщьһуйа жи, кӧ жь гӧнәкьрьне вәгәрʼьн у бьжин».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava ku ev yeka bihîstin, dengê xwe birʼîn, şikirî dane Xwedê û gotin: «Wekî usa ye Xwedê eva mecala da necihûya jî, ku ji gunekirinê vegerʼin û bijîn».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
کاتێک گوێیان لەمە بوو، بێدەنگ بوون و ستایشی خودایان کرد و گوتیان: «کەواتە خودا تۆبەکردنی تەنانەت بە ناجولەکەکانیش بەخشیوە بۆ ئەوەی ژیانی هەتاهەتاییان هەبێت.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ ئی قسیەیله شنەفتن، بیدەنگ بین و ستایش خودا کردن، وەتن: «وه ڕاسی که خودا وه ناجویلەکەیلیش ئی دەرفەته دا تا توبەی زنەیی بەخش بیرێیده پێان!»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ ئهمهیان بیست، بێدهنگ بوون و خودایان شكۆدار كرد، وتیان: “كهواته خودا تۆبهكردنی بۆ ژیان به نهتهوهكانیش بهخشیوه!”.