Acts 13:47 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Çimkî Xudan li me weha emir kiriye: ‹Min tu kirî ronahiya miletan, Da ku tu xilasiyê heta bi kujê dinyayê yê herî dûr bibî.› »
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
چنكو خودانی هۆسا فەرمان یا ل مە كری: ‹من تۆ كریە رۆناهی بۆ مللەتێن دی، دا تۆ قورتالبوونێ بگەهینییە هەر چوار كوژیێن جیهانێ.› »
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber ku Xudan bi vî awayî emir daye me: Min te ji netewan re mîna ronahiyê danî ku, tu heta nîçikê rûyê erdê bona xelasiyê hebe!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
چون گو خاده بُ مَ وِسا اَمِر گِریَ گو: ”مِن تِ گِری نورَگ بُ قَومه گو یهودی نینِن، گو تِ نجاته بِگَهَشِنی همو جیه دُنیایه.“»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Чьмки Хӧдан аһа әʼмьри мә кьр: ‹Мьн Тӧ кьри рʼонайа нәщьһуйа, ԝәки һʼәта сәре дьнйайе бьби мәщала хьлазбуне› ».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Çimkî Xudan aha eʼmirî me kir: ‹Min Tu kirî rʼonaya necihûya, wekî hʼeta serê dinyayê bibî mecala xilazbûnê› ».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
چونکە مەسیحی باڵادەست بەم جۆرە ڕایسپاردین: «﴿من تۆم کردووەتە ڕووناکی بۆ نەتەوەکان، تاکو ڕزگاری بەوپەڕی زەوی بگەیەنیت.﴾ »
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
چوینکه خوداوەند وەناو کتاو ئەشعەیاێ پەێخەمەر وه ئیمه ئیجوره دەستور داس که: «مه تو کردمه نویریگ ئەڕا ناجویلەکەیل، تا نجات برەسنیه ئەو پەر زەوی.“
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه پهروهردگار ئاوای ڕاسپاردین: {من تۆم كردۆته ڕووناكی بۆ نهتهوهكان، تاكو ببیته ڕزگاری بۆ ئهوپهڕی زهوی} ”.