Acts 14:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Wan dilê şagirtan xurt dikir û ew dişidandin ku di baweriyê de bimînin û gotin: «Divê em di gelek tengahiyan re derbas bibin û bikevin Padîşahiya Xwedê.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
وان دلێ شاگردان خورت دكر و ئەو هانددان كو د باوەریێ دا د خۆڕاگر بن و گۆتە وان: «دڤێت ئەم د گەلەك تەنگاڤیان را دەرباز ببین، دا بچینە د پاشایەتیا خودێ دا.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û hêz dan canê şagirtan û bona bi baweriyê ve girêdayî bimînin wan teşwîq kirin û (ji wan re) divê em ji gellek tengasiyan derbas bibin û têkevin Serweriya Xwedê, digotin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَوان قاوَت دانَ جانه شاگِردِت وان شَهرا و اَو تشویق گِرِن گو ناو ایمانه دا طیگ راوَستِن و گُتنَ وان گو: «اَم دِبی گَلَک ایزایا بِکِشِن گو بِگارِن بِچِنَ ناو پادشاهیا خدادا.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Дьле шагьрта дьшьдандьн у дьл дьданә ԝан, кӧ баԝәрийеда бьминьн у дьготьн: «Гәрәке әм бь гәләк щәфакʼьшандьне бькʼәвьнә Пʼадшатийа Хԝәде».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Dilê şagirta dişidandin û dil didane wan, ku bawerîyêda bimînin û digotin: «Gerekê em bi gelek cefakʼişandinê bikʼevine Pʼadşatîya Xwedê».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
ورەی قوتابییەکانیان بەرز دەکردەوە هانیان دەدان لە باوەڕ بچەسپێن: «پێویستە بە تەنگانەی زۆردا بچینە ناو شانشینی خودا.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وه ئەو شاریله شاگردیل وەقەوەتەو کردن تا وەناو ئیمانێان بەردەوام بمینن و وەتنه پێان که «باێه وه تاموڵ بەردیل فرەێگ وه پادشاێ خودا ڕێ پەێا بکێم.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
وره‌ی قوتابییه‌كانیان به‌رز ده‌كرده‌وه‌ هانیان ده‌دان له‌ باوه‌ڕ جیگیر بن: پێویسته‌ به‌ ته‌نگانه‌ی زۆردا بچینه‌ نێو پاشایه‌تیی خودا.