Acts 15:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Hingê di çavên şandî û rihspiyan û tevahiya civînê de qenc xuya bû ku ji nav xwe zilaman bibijêrin û bi Pawlos û Barnabas re bişînin Entakyayê. Wan, Cihûdayê ku jê re dibêjin Barsabas û Sîlas, yên ku di nav birayan de sereke bûn, şandin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هنگی هنارتی و ریهسپیان ل گەل هەمی جڤاكا باوەرداران بڕیار دا، كو چەند زەڵامان ژ ناڤ خۆ هەلبژێرن، دا ل گەل پاولۆس و بارناباسی بهنێرنە ئەنتاكیایێ. ئینا یەهودا یێ كو دبێژنێ بارساباس و سیلاس هەلبژارتن، كو د ناڤ برایان دا د رێزدار بوون.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Wê çaxê ji hemûya Dêrê û şagirtan û kalepîran re, zilamên ku ji xwe ne, yanê, ji yên ku di nava birayan de pêş ve tên, Cihûdayê ku jê re Barsaba tête gotin û Sîlas bijartin û bi Pawlos û Barnabas re şandina Antaqyayê qenc xuyanî bû.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ایجا رسولا و رِدین سِپیا، گَل تواوی مِرُوه کلیسایه وِسا مَصلِحَت دیتِن گو ناو خودا هِندَ مِرُوا بِبِژِرِن و اَوان گَل پولس و برنابادا رِگَنَ شَهره اَنطاکیه. اَوان سیلاس و یهودایه گو دِگُتنه بَرسابا گو ناو بِرایادا رِزدار بون، بِژارتِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге ль шандийа, бәрпьрсийара у тʼәмамийа щьвине хԝәш һат, кӧ жь нава хԝәда чәнд мәрьва бьбьжерьн у тʼәви Паԝлос у Барнабас бьшиньнә Әнтакйайе. Әв бун йед кӧ һатьнә шандьне: Щьһудайе кӧ жерʼа дьготьн Барсабо у Силас. Нава баԝәрмәндада әвана әʼйан бун.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê li şandîya, berpirsîyara û tʼemamîya civînê xweş hat, ku ji nava xweda çend meriva bibijêrin û tʼevî Pawlos û Barnabas bişînine Entakyayê. Ev bûn yêd ku hatine şandinê: Cihûdayê ku jêrʼa digotin Barsabo û Sîlas. Nava bawermendada evana eʼyan bûn.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
ئینجا نێردراوان و پیران و هەموو کڵێسا بە باشیان زانی دوو پیاو لەناو خۆیاندا هەڵبژێرن و لەگەڵ پۆڵس و بەرناباسدا بیاننێرن بۆ ئەنتاکیا. یەهوزای ناسراو بە بەرساباس و سیلایان هەڵبژارد، کە پێشەوای نێو باوەڕداران بوون.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئمجا ڕەسولەیل و شێخیل وەگەرد گشت کلیسا کەفتنه یەکا تا له ناو خوێان پیایلی دیاری بکەن و وەگەرد پولوس و بەرنابا کلێان بکەنه ئەڕا شار ئەنتاکیه. جا یەهوداێ ماروف وه بەرسابا و سیلاس که وەناو برایل جیگەێ ڕابەری داشتن، هەڵوژاردن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئینجا پهیامبهران و پیران و ههموو وارگه بهباشیان زانی دوو پیاو لهنێو خۆیان ههڵبژێرن و لهگهڵ پۆڵۆس و بهرنڤا بۆ ئینتیاكیا بیاننێرن: ئیهوودا كه نازناوی بهڕشهببایه لهگهڵ شیلا، دوو پیاوی پێشكهوتوو بوون لهنێو برایان.