Acts 16:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Bi şev Pawlos di dîtiniyekê de dît ku zilamekî Mekedonî radiwesta, ji wî lava dikir û digot: «Derbasî Mekedonyayê bibe û alîkariya me bike.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ب شەڤێ بینینەك بۆ پاولۆسی دیار بوو، تێدا مرۆڤەكێ مەقدۆنی یێ راوەستیای بوو، ژ دل هیڤی ژێ دكرن و دگۆتێ: «دەربازی مەقدۆنیا ببە و هاریكاریا مە بكە.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Wê şevê, Pawlos xewn û xeyalekî dît; li ber wî, zilamekî Makêdonî sekinîbû û li ber wî digeriya û digot: Derbasî Makêdonyayê bibe û alîkariyê ji me re bike!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
پولس شَوه دیتنَگ دیت گو مِرُوَگه اَهله حَریما مقدونیه وِدَره راوَستا بو و ژه وی لاواهی دِگِر و دِگُت: «وَرَ مقدونیه و آریکاریا مَ بِگَ.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Шәв Паԝлос дитьнокеда бәр чʼәʼве хԝә дит, йәки мәкәдони сәкьни бу һиви жь ԝи дькьр у дьгот: «Ԝәрә Мәкәдонйайе али мә бькә».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Şev Pawlos dîtinokêda ber çʼeʼvê xwe dît, yekî mekedonî sekinî bû hîvî ji wî dikir û digot: «Were Mekedonyayê alî me bike».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
لە شەودا پۆڵس بینینێکی بۆ ئاشکرا کرا، کە تێیدا پیاوێکی مەکدۆنی ڕاوەستابوو و لێی دەپاڕایەوە و دەیگوت: «وەرە بۆ مەکدۆنیا و یارمەتیمان بدە.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
هەر ئەو شەوه، پولوس رویاێگ دی که پیاێگ مەقدونی وساسه نوای، لاڵکیاده پێ و وەتیا: «بەو ئەڕا مەقدونیه و مەیەتمان بیه.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
له شهودا پۆڵۆس بینینێكی بینی، پیاوێكی ماقیدۆنیایی ڕاوهستابوو، لێی دهپاڕایهوه: “بپهڕهوه بۆ ماقیدۆنیا و یارمهتیمان بده!”.