Acts 20:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Em li gemiyê siwar bûn û ber bi Asosê ve çûn. Niyeta me ew bû ku em ji wir Pawlos bistînin gemiyê. Çimkî wî biryar dabû ku peya here.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەم ل گەمیێ سیار بووین و بەرەڤ ئاسۆسێ ب رێ كەفتین. مەرەما مە ئەو بوو كو ئەم ژ وێرێ پاولۆسی ب گەمیێ ببەین، چنكو وی نەخشە وەسا دانابوو كو ئەو ب پێیان بچیتە وێرێ.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Em ji pêşiyê li keştiyê siwar bûn û bi nêta rahiştina Pawlos, ber bi Asosê ve derketin rê; ji ber ku ew bi xwe di nêta bi peyatî çûyînê ve ûsa xwestibû.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَم پِش اَونه دی چُنَ بُ آلیه گَمیه و بِ گَمیه چُنَ شَهره آسوسه گو گورَیَگی وه دِشدا گو پولس قِرار گِره بو، اَوی وِدَره گَمیه سیوار گَن. چون گو هَ بوخو خاسته بو گو حَتا وِدَره بِ رِیا هِشکاتیه بِچیت.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әм чун кʼәтьнә гәмийе рʼекʼәтьн у бәрбь Асосе чун, кӧ жь ԝе дәре мә гәрәке Паԝлос һьлда, чьмки әԝи мәрʼа готьбу: «Әзе пәйа бем».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Em çûn kʼetine gemîyê rʼêkʼetin û berbi Asosê çûn, ku ji wê derê me gerekê Pawlos hilda, çimkî ewî merʼa gotibû: «Ezê peya bêm».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
پۆڵس بە ڕێگای وشکانی چوو بۆ ئەسۆس، ئێمەش بە سواری کەشتی بەرەو ئەوێ بەڕێکەوتین، چونکە بڕیاری دابوو کە لەوێ چاومان پێی بکەوێت.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەلێ ئیمه سوار کەشتی بیمن و چیمنه ئەڕا بەندەر ئاسوس، تا هەر ئەوجورە که پولوس قەرار هیشتوی، ئەویش سوار کەشتی بکێم، چوینکه تواسیا له ڕێ وشکای تا ئەوره بچود.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئێمه‌ش به‌ره‌و كه‌شتییه‌كه‌ پێشكه‌وتین و پێی چووینه‌ ئاسۆس، به‌ نیازی ئه‌وه‌ی له‌وێ پۆڵۆس هه‌ڵگرین، چونكه‌ ئاوای ڕێكخستبوو، به‌ نیاز بوو به‌ پێیان بێت.