Acts 20:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Min hem ji Cihû û hem ji miletên din re şahidî kir ku li Xwedê vegerin û baweriyê bi Xudanê me Îsa bînin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
من جوهی و نەجوهی ئاگەهدار كرینە، كو فەرە بۆ خودێ ل خۆ بزڤڕن و باوەریێ ب خودانێ مە عیسای بینن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û bona, ji Xwedê re tobê û ji Xudanê me Îsa Mesîh re bawer kirinê, min him ji Grekan, him jî ji Cihûdan re şahdeyiyê kir û him bi eşkereyî, him jî xanî bi xanî gerê ve hînî we kir.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
مِن هم بُ یهودیا و هم بُ یونانیا شَهادَت دایَ گو بِ تَوبَ گِرِنه بِزُورِنَ بُ آلیه خدا و ایمانه بیننَ خادیه مَ عیسیْ مسیحْ.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Мьн бь мәʼрифәти һьн һиви жь щьһуйа, һьн жи жь нәщьһуйа кьр, кӧ вәгәрʼьнә бәрбь Хԝәде у баԝәрийа хԝә Хӧдане мә Иса биньн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Min bi meʼrîfetî hin hîvî ji cihûya, hin jî ji necihûya kir, ku vegerʼine berbi Xwedê û bawerîya xwe Xudanê me Îsa bînin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
شایەتی ئەوەم داوە لای جولەکە و یۆنانییەکان کە دەبێت تۆبە بکەن و بۆ لای خودا بگەڕێنەوە و باوەڕ بە عیسای خاوەن شکۆمان بهێنن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
هەم وه جویلەکەیل و هەم یونانیەگان شاێەتی دامه که باێه توبه بکەن و ڕوی بارنه خودا و ئیمان بارنه خوداوەند ئیمه عیسا مەسیح.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
گهواهیم بۆ جوو و یۆنانییهكان داوه بۆ تۆبهكردن بهرهو خودا و باوهڕ به ئیشۆعی پهروهردگارمان.