Acts 21:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Dotira rojê em ji wir derketin û hatin Qeyseriyê. Em çûn mala Filîposê mizgînvanê ku yek ji heftan bû û em li ba wî man.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
رۆژا پاشتر ئەم ژ وێرێ ب رێ كەفتین و هاتینە قەیسەریێ و چووینە مالا فیلیپۆسێ مزگینیدەر، كو ئێك ژ حەفتان بوو و ئەم ل نك وی ماین.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Dotira rojê em derketin û hatin Sezariyê û em çûn mala Fîlîpûsê belavkirê Mizgîniyê, yê ji Heftan yek bû û li cem wî man.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
رُژا دی اَم وِدَره دا دَرکَوتِن و هاتنَ شَهره قیصریه. اَم چُنَ مالا فیلیپُسه مُبشر گو یگ ژه وان هَفت نَفَرا بو گو پِشتا بُ خِذمَت گِرِنه هاته بو بِژارتِن و اَم مانَ لاره وی.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Рʼожа дьн әм жь ԝьр рʼекʼәтьн чунә Ԛәйсәрийе мала Филипойе мьзгиндар, әԝ йәк жь ԝан һәр һʼәфт кʼомәкдаред кʼьфшкьри бу. Әм ль щәм ԝи ман.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Rʼoja din em ji wir rʼêkʼetin çûne Qeyserîyê mala Fîlîpoyê mizgîndar, ew yek ji wan her hʼeft kʼomekdarêd kʼifşkirî bû. Em li cem wî man.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
بۆ بەیانی هاتینە قەیسەرییە و چووینە ماڵی فیلیپۆسی مزگێنیدەر، کە یەکێکە لە حەوتەکە ، لەلای ماینەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئی ڕوژەگەێ، له ئەوره چیمن و هاتیمنه شار قیسەریه وه ماڵ فیلیپوس مزگانیدەر، یەکی له ئەو هەفت نەفەره که له ئورشەلیم دەسنیشان کریاوین، جا مەنیمنه لاێ.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
بۆ بهیانی هاتینه قهیسهڕییه و چووینه ماڵی پیلیپوسی موژدهدهر، كه یهكێكه له حهوتهكه، لهلای ماینهوه.