Acts 22:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Lê gava ku wan ew bi qayîşên çermîn girêdan, Pawlos ji sersedê ku li ba wî radiwesta re got: «Ma li gor qanûnê ye, ku hûn hemwelatiyekî Romayî, hê berî ku bê dîwankirin, bidin ber qamçiyan?»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ دەمێ سەربازان ئەو بۆ قامچیدانێ گرێ دای، پاولۆسی گۆتە سەرلەشكەرێ ل نك وی راوەستیایی: «ئەرێ رەوایە، هوین هەڤوەڵاتیەكێ رۆمایی قامچی بدەن، بەری بهێتە دادگەهكرن؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê gava wî bi şîpan ve girê didan, Pawlos ji serpelê li cem xwe disekine re got: Ma ji we re caiz e ku; hûn zilamekî Romî û hîn nehatiye daraz kirin, bidin ber qamçiyan?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بله وقته پولس گِر دِدان گو شَلاقا وی بِدَن، پولس گُتَ افسرَگه گو وِدَره راوَستا بو: «ما قانون وه ایجازه دِدَتَ وَ گو مِرُوَگ گو هموَلاته رومیانَ، پِش هِنده گو دیوانا وی بِتَ گِرِن اون شَلاقا لِدَن؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава бь ԛайишед чʼәрм гьредан, Паԝлос сәрсәде сәкьнирʼа гот: «Гәло әва щайиз ә кӧ һун ль бажарванәки Рʼомайе хьн, йе кӧ һе диԝана ԝи нәбуйә?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava bi qayîşêd çʼerm girêdan, Pawlos sersedê sekinîrʼa got: «Gelo eva cayîz e ku hûn li bajarvanekî Rʼomayê xin, yê ku hê dîwana wî nebûye?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
کاتێک بەستیانەوە تاکو بە قامچی لێی بدەن، پۆڵس بە سەرپەلەکەی گوت کە لەوێ وەستا بوو: «ئایا لە ڕووی یاساییەوە ڕێتان پێدراوە کە هاوڵاتیی ڕۆمانی بەر قامچی بدەن کە هێشتا نەسەلمێنراوە تاوانبارە؟»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ خەفاننی تا قەمچی بێەن، پولوس وه ئەفسەرێگ که وه ئەوره وساوی، وەت: «ئێ یاسا چو هیلێ یەێ نەفەر شاروەند روم قەمچی بیەین، وەختێ هێمراێ دادگایی نویه؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ بهستایانهوه تاكو به قامچی لێی بدهن، پۆڵۆس به سهرپهلهكهی وت كه لهوێ وهستا بوو: “یاساییه بۆتان پێش دادگاییكردنی كهسێكی ڕۆمانی بهر قامچی بدهن؟”