Acts 22:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
«Ez zilamekî Cihû me, li Tarsûsa Kîlîkyayê hatime dinyayê, lê ez li vî bajarî mezin bûme, li ber lingên Gamalyêl bi tûndî li gor Şerîeta bav û kalan hatime perwerdekirin û ka îro hûn hemû çawa nin, ez jî ji bo Xwedê xîretkêş bûm.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
«ئەز جوهیمە، ل تەرسۆسا كیلیكیایێ ژ دایك بوویمە، لێ ئەز ل ڤی باژێڕی یێ مەزن بوویم و ل بەر دەستێ گەمالائیلی، ل دویڤ دەستوورێ بابكالێن مە، قاییم یێ پەروەردە بوویم و وەكو هەوە هەمیان ل ئەڤرۆ، بۆ خودێ یێ دلگەرم بووم.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ez Cihûdekî li Kîlîkyaya Tarsûsê ve hatiye dinê me, lê belê, di bin lingên Gamalyel de, li vî bajarî hatim mezin kirin û mîna ku hûn îroj hemû ûsa ne, ez, bona Xwedê wekî bi xîret bim, li gor dijwariya zagona bapîran hatim perwerde kirin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
«اَز مِرُوَگه یهودی مَ، گو شَهره تارسوسا مَنطَقا کیلیکیه دا هاتِمَ دُنیایه، بله ناو وه شَهره اورشلیمه دا مَزِن بومَ. اَز شِریعَتا باوانه مَ کامِل، حُضورا گامالائیل دا فِر بومَ و مِن بُ خدا غیرت هَیَ، هَ وِسا گو اون ژی ایرو وِسانَ.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
«Әз мәрьвәки щьһу мә, бажаре Тарсуса Киликйайеда жь дийа хԝә бумә, ле ви бажарида бьн дәсте Гамалйелда чаԝа шагьрт мәзьн бумә у һʼәму Ԛануна кал-бава жи бь фәсал-рʼаст һин бумә, һьндава Хԝәдеда жи хԝәйихирәт бум, чаԝа кӧ һун һʼәму иро.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
«Ez merivekî cihû me, bajarê Tarsûsa Kîlîkyayêda ji dîya xwe bûme, lê vî bajarîda bin destê Gamalyêlda çawa şagirt mezin bûme û hʼemû Qanûna kal-bava jî bi fesal-rʼast hîn bûme, hindava Xwedêda jî xweyîxîret bûm, çawa ku hûn hʼemû îro.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
«من جولەکەم، لە تەرسۆسی کیلیکیا لەدایک بووم، بەڵام لەم شارە گەورە بووم، لەبەردەستی گەمالائیل بە باشی بەگوێرەی تەوراتی باوباپیرانمان فێرکراوم. زۆر دڵگەرم بووم بۆ خودا، وەک ئەمڕۆ هەر یەکێکتان.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
«من پیاێگ جویلەکەم و ناو شار تارسوس کیلیکیه هاتمەسه دنیا. وەلێ وه ئی شاره گەوراوه بیمه. وه لاێ گامالائیل وه خاسێ وه پێ شەریعەت باپیریلمان تالیم گردمه و ئیمڕو جور گشتدان ئەڕا خودا غیرەت دێرم.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
“من جووم، له‌ ته‌رسوسی قیلیقیا له‌دایكبووم، به‌ڵام له‌م شاره‌دا گه‌وره‌ بووم، له‌به‌رده‌ستی گه‌ملیئێل به‌ توندی به‌گوێره‌ی ته‌وراتی باوكانمان فێركراوم. زۆر دڵگه‌رم بووم بۆ خودا، وه‌ک هه‌مووتان ئه‌مڕۆ.