Acts 23:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Wî bersîv da û got: «Cihûyan ya xwe kirine yek ku hêvî ji te bikin ku tu sibê Pawlos bînî ber civîna giregiran, wek ku hê rastir li ser wî bikolin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
وی گۆت: «جوهی یێن رێككەفتین كو داخوازێ ژ تە بكەن، تۆ سوبەهی پاولۆسی ببەیە جڤاتێ، ب بەهانەیا كو ئەو هویرتر ڤەكۆلینێ ل سەر بابەتێ وی بكەن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û wî got: Cihûdan yekgotinî kirin; mîna ku rewşa di derheqê Pawlos de hîn jî bi kûrî lêgerînê bikin, dê sibê ji te re rica bikin ku tu wî bibî cem Civata Netewî.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
خارزیه پولسی گُت: «یهودیا گَل یِگودو قِرار دانانَ گو ژه تَ بِخازِن گو سِبه پولسی بِبَی شورایه، بِ وه هِنجَته گو دِخازِن راستا ویدا دقیقتِر دِشدا بِزانِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝи гот: «Щьһуйа ԛьрар кьрийә кӧ һиви жь тә бькьн, ԝәки сьбе Паԝлос бьби щьвина гьрәгьра, йанчийә дьхԝазьн дәрһәԛа ԝида һәр тьшти һе рʼаст бьзаньбьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ewî got: «Cihûya qirar kirîye ku hîvî ji te bikin, wekî sibê Pawlos bibî civîna giregira, yançîye dixwazin derheqa wîda her tiştî hê rʼast bizanibin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
گوتی: «جولەکە ڕێککەوتوون داوات لێ بکەن کە بەیانی پۆڵس بنێریتە ئەنجومەنی باڵا، وەک بیانەوێت وردتر لێی بکۆڵنەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەت: «جویلەکەیل دەس وه یەکی کردنه که داوا له لێد بکەن سو پولوس بارێده ئەڕا شورا، وه ئی دەسپێچکه که وردتر له باوەتێەو بازخواز بکەن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
وتی: “جووه‌كان ڕێككه‌وتوون داوات لێ بكه‌ن كه‌ سبه‌ینێ پۆڵۆس بنێریته‌ سه‌نهه‌دریم، وه‌ک بیانه‌وێت وردتر لێی بكۆڵنه‌وه‌.