Acts 24:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Çaxê gazî Pawlos kirin, Tertûlos dest bi sûcdarkirinê kir û got: «Felîksê giranbiha, bi saya serê te demeke dirêj e ku em di aştiyê de dijîn û bi pêşbîniya te ev milet pêşve çûye.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ پاولۆس هاتیە گازیكرن، تەرتولۆسی دەست ب تاوانباركرنا وی كر و گۆت: «فیلیكسێ بەڕێز، ژ دەولەتسەرێ تە، ئەڤە دەمەكێ درێژە، ئەم د ئاشتیێ دا دژین و ب دویربینیا تە چاكسازی د ناڤ ڤی مللەتی دا چێبووینە،
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Dema Pawlos hate bang kirin, Tertûlûs dest bi sûcdarkirina wî kir û got:
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
پاشه هِنده گو گاز گِرِنَ پولس، تِرتولُس حُضورا فِلیکْس دا دَستبه تُهمَت لِدان له ضِدّ پولس گِر و گُت: «فِلیکْس، اَز بَنی، اَم بِن سیبَرا جنابه تَ کِمِژوَیَ ناو صُلحه دانَ و دَولَت سَره پِشدیتِنا جنابه تَیَ گو وضعا وه مِلَته باشتِر بویَ.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава гази Паԝлос кьрьн, Тәртуло дәст бь шькийата кьр у гот: «Әм тʼьме у һәр дәра ԝан кьрьнед тә дьшекьриньн, Фәликсе хԝәйиԛәдьр, кӧ сайа сәре тә әви мьләте мә гәләк әʼдьлайи дитийә у гәләки пешда чуйә.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava gazî Pawlos kirin, Tertûlo dest bi şikîyata kir û got: «Em tʼimê û her dera wan kirinêd te dişêkirînin, Felîksê xweyîqedir, ku saya serê te evî miletê me gelek eʼdilayî dîtîye û gelekî pêşda çûye.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
کاتێک پۆڵس بانگکرا، تەرتولۆس دەستی بە سکاڵاکە کرد و گوتی: «فیلیکسی پایەبەرز، بەهۆی دووربینیت وا لە ئاشتییەکی زۆرداین و ئەم گەلە چاکسازی بۆ دەکرێت،
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ پولوس چڕین، ترتولوس ئیجوره دەس کرده بخت کردن و وەت: «ئێ فلیکس پایەبەرز، چوینکه زەمان فرەێگه له ژێر ساێەڕکی کاریل ئیوه وه ئاشتی و ئارامی تەمامێگ دەس پیا کردیمنه و ئاگادارێد له روژیل وەرەروی بایس خاسەو بوین وەزو حاڵ ئی ملەته بیه،
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ بانگیان كرد، ته‌رتولۆس ده‌ستی به‌ سكاڵاكه‌ كرد و وتی: “فیلیكسی پایه‌ به‌رز، به‌هۆی دووربینیت وا له‌ ئاشتییه‌كی زۆرداین و ئه‌م گه‌له‌ چاكسازیی بۆ ده‌كرێت،