Acts 25:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Niha eger min neheqî an tiştekî ku heqê wî mirin e, kiribe, ez ji mirinê narevim. Lê eger sûcdarkirinên vanên ha ne rast in, tu kes nikare min bide destê wan. Ez doza xwe dibim ber Qeyser.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەگەر ئەز خرابكار بم و من تشتەك كربیت كو ئەز یێ هەژی كوشتنێ بم، ئەز ژ مرنێ ناڕەڤم، لێ ئەگەر ئەو تاوانێن ئەڤە ب دویڤ من ڤە دنن، د بێ بنیات بن، كەس نەشێت من رادەستی وان بكەت. ئەز كێشا خۆ بۆ قەیسەری بلند دكەم!»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber ku ger neheqiyek kiribim û tiştekî ku liyaqî mirinê ye kiribim, ez ji mirinê ve xwe nadim alî. Lê belê ger tu tiştê ku vana min bisûcdarî dikin, ne rast bin, tu kes nikare min bide destê wan. Ez doza xwe pêşkêşî Qeyser dikim!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بَجا هَگو اَز تقصیرکارِم و مِن شُلَگ گِریَ گو اَز لاییقه مِرِنه بِم، اَز دوو هِنده دا نینِم گو ژه مِرِنه بِحلِم. بله هَگو اَو دِشده گو راستا تقصیرکار بونا مِدا دِبِژِن، دِرَو بِن، چه کَس نِگاریت مِن تسلیمی دَسته وان بِگَت. اَز دِخازِم گو مَحکَما قیصردا دیوانا مِن بِتَ گِرِن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Аԝа һәгәр әз нәһәԛ ьм у мьн тьштәки ӧса кьрийә кӧ гәрәке бемә кӧштьне, әз жь мьрьне вәнакʼьшьм, ле һәгәр нәһәԛийа мьн ве йәкеда тʼӧнә, чаԝа кӧ әԝана шәрʼа давежьнә мьн, кәс нькарә мьн бьдә дәсте ԝан. Әз дәʼԝа диԝана Ԛәйсәр дькьм».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Awa heger ez neheq im û min tiştekî usa kirîye ku gerekê bême kuştinê, ez ji mirinê venakʼişim, lê heger neheqîya min vê yekêda tʼune, çawa ku ewana şerʼa davêjine min, kes nikare min bide destê wan. Ez deʼwa dîwana Qeyser dikim».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
ئەگەر تاوانێکم کردبێت شایانی سزای مردن بێت، ئەوا لە مردن ڕامنەدەکرد. بەڵام ئەگەر ئەو شتانەی منی پێ تاوانبار دەکەن ڕاست نەبێت، ئەوا کەس ناتوانێت بمداتە دەستیان. داواکەم دەدەمە قەیسەر!»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەگەر خەتایگ کردمه که شایسەێ مردنم بود، له مردن ڕخم نیەچود. وەلێ ئەگەر ئەو چشتیله که ئیانه تاوانبارمه پێ کەن ڕاس نود، هویچکەس نیەتویەنی مه بیده دەسێان. داواکاریەگەم دەمه قیسەر.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه‌ ئه‌گه‌ر تاوانبار بم یان شتێكم كردبێت شایانی سزای مه‌رگ بێت، ئه‌وا له‌ مه‌رگ ڕامنه‌ده‌كرد. به‌ڵام ئه‌گه‌ر ئه‌و شتانه‌ی كه‌ ئه‌مانه‌ سكاڵام لێ ده‌كه‌ن ڕاست نه‌بێت، ئه‌وا كه‌س ناتوانێت بمداته‌ ده‌ستیان. من داواكه‌م ده‌ده‌مه‌ قه‌یسه‌ڕ!”