Acts 25:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îcar dotira rojê Egrîpa û Bernikê bi xemlûxêleke mezin, bi serhezar û giregirên bajêr ve ketin dîwanxanê. Li ser emrê Fêstos Pawlos anîn hundir.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ل رۆژا پاشتر ئەگریپاس و بەرنیكا ب ئاهەنگەكا مەزن ڤە هاتن، ئەو ل گەل فەرماندەیێن لەشكەری و زەڵامێن پایەبەرزێن باژێڕی چوونە د هۆلا گوهدانێ ڤە. فێستۆسی فەرمان دا و پاولۆس ئینا د ژۆرڤە،
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Dotira rojê gava ku Agrîpa û Bernîkî, bi debdebeyekê mezin hatin û bi fermandar û pêşhatiyên bajêr ve ketin dîwanxanê; li ser emrê Fêstûs, Pawlos anîn hundir.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
رُژا دی، آگْریپاس و بِرنیکی بِ تشریفاتَگه مَزِن هاتِن و گَل اَمیره گُردانه و مَزِنِت شَهری چُنَ ناو تالارا مَحکَمه. پاشه بِ دَستورا فِستوس پولس اینان.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Рʼожа дьне Әгрипа у Бәрньке бь рʼәԝша мәзьн тʼәви сәрһʼәзар у гьрәгьред бажер һатьнә кʼочʼьксәре, Фесто әʼмьр кьр у Паԝлос анин.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Rʼoja dinê Egrîpa û Bernikê bi rʼewşa mezin tʼevî serhʼezar û giregirêd bajêr hatine kʼoçʼikserê, Fêsto eʼmir kir û Pawlos anîn.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
بۆ بەیانی ئەگریپاس و بەرنیکی بە پێشوازییەکی گەورە و شکۆدارەوە هاتن و لەگەڵ فەرماندە و پیاوماقوڵانی شاردا هاتنە هۆڵی گوێگرتن. فێستۆس فەرمانی دا و پۆڵس هێنرا.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئی ڕوژەگەێ، ئاگریپاس و برنیکی خویشکێ، وه شکوی فرەێگەو هاتنه ناو تالار شارەگه و فەرماندەیل نزامی و پیا ناودارەگان شاریش وەگەردێانەو بین. ئمجا، فستوس دەستور دا پولوس بارنه ئەڕا لاێ.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
بۆ سبه‌ینێ ئه‌گریپاس و به‌رنیكی به‌ ئاهه‌نگێكی گه‌وره‌وه‌ هاتن، له‌گه‌ڵ فه‌رمانده‌ و پیاوماقوڵانی شار هاتنه‌ هۆڵی گوێگرتن، پستۆس فه‌رمانی دا و پۆڵۆس هێنرا.