Acts 26:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ya padîşah, nîvro di rê de, min ji ezmên ronahiyek dît ku ji ya rojê bi şewqtir bû û dora min û yên bi min re ronahî kir.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
پاشایێ هێژا، نیڤرۆ ل سەر رێكێ، من رۆناهیەك دیت ژ رۆناهیا رۆژێ ب شەوقتر بوو، دەوروبەرێن من و ئەوێن ل گەل من روهن كر.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
di wexta nîvrojê de, ya qiral, di rê de, min şewleyekî ji şewla rojê zêdetir dibiriqe dît, ji ezman ve hat û dora min û yên bi min re diçûn ronî kir.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَی پاشا، ناوا نیورو مِن ره دا نورَگ ژه اَسمانی دیت. اَو نور ژه رُژه روناهیتِر بو و دُرا مِن و اَونه گَل مِدا بِرِسقی.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Рʼож нивро бу, пʼадшайи хԝәш бә, рʼева мьн дит жь әʼзмен рʼонайикә жь рʼонайийа тәʼве зортьр дора мьн у йед тʼәви мьн дьһатьн шәԝԛ да.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Rʼoj nîvro bû, pʼadşayî xweş be, rʼêva min dît ji eʼzmên rʼonayîke ji rʼonayîya teʼvê zortir dora min û yêd tʼevî min dihatin şewq da.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
جا ئەی پاشا، لە نیوەڕۆدا بە ڕێگاوە ڕووناکییەکم لە ئاسمانەوە بینی، درەوشاوەتر لە تیشکدانەوەی ڕۆژ، دەوروبەری من و هاوڕێیانمی ڕووناک کردەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا ئێ پادشا، نیمەڕو بی که وەناو ڕێ لەناکاوه نویرێگ له ئاسمانەو دیم، درەوشانتر له نویر خوەر له ئاسمانەو دەور و وەر من و هاوڕێەگانم ڕوشنایی خست.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جا ئهی پاشا، له نیوهڕۆدا به ڕێگاوه ڕووناكییهكم له ئاسمانهوه بینی، درهوشاوهتر له تیشكدانهوهی خۆر، دهوروبهری من و هاوڵانمی ڕووناک كردهوه.