Acts 27:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Çaxê ku bayekî nerm ê başûr hat, wan guman kir ku ew gihîştin mebesta xwe, lenger kişandin û bi keviya Girîtê ve çûn.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەمێ بایەكێ هێدی ژ باشووری ڤە هاتی، وان هزركر ئەو گەهشتنە مەبەستا خۆ، ئینا لەنگەر راكر و ژ نێزیك ڤە د بەر كریت را دەرباز دبوون،
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û dema ji başûrê bayek qels hat, gotin qey dema ku li bendê ne hat û hesinên xwe girtin; di nêzîka qeraxên Kirêtayê de dest bi pêşveçûnê ve kirin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
وقته بایَگه هِردو ژه آلیه باشوره هات، اَوان گُمان گِرِن گو گَهَشتِنَ اَو دِشدا گو دِخاستِن، بَجا لَنگِر کِشان و دِرِژاتیا کْرِته دا نِیزوکی هِشکاتیه چُنَ پِش.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава байе башурейи нәрм һат, ԝана тʼьре иди гьһиштьнә мәрәме хԝә, ләнгәрә кʼьшандьн рʼекʼәтьн у хԝә ль һешийа Кьретайе гьрти чун.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava bayê başûrêyî nerm hat, wana tʼirê îdî gihîştine meremê xwe, lengere kʼişandin rʼêkʼetin û xwe li hêşîya Kirêtayê girtî çûn.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
کە شنەبای باشوور هەڵیکرد، وایانزانی بە مرازیان گەیشتن، لەنگەریان بەرزکردەوە و بە نزیک کەناری کریتدا تێدەپەڕین.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەختێ وای نەرمیگ له باشور هەڵکرد، گومان کردن وه مراێ دڵیان ڕەسینه؛ جا لەنگەرەگه کیشان و وه نزیک لیوەێ کرت چینه نوا.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كه شنهبای باشوور ههڵیكرد، وایانزانی به مرازیان گهیشتن، لهنگهریان بهرزكردهوه و به نزیک كهناری قرێتێدا تێدهپهڕین.