Acts 27:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Loma bi zirav bin, hevalno. Çimkî ez ji Xwedê bawer dikim, wek ku wî ji min re gotiye, wê çêbe.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەڤجا گەلی زەڵامان، د پشتڕاست بن، چنكو من باوەریا ب خودێ هەی، كو دێ وەسا چێبیت، هەروەكو بۆ من هاتیە گۆتن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji bo vêya, efendîno, bi metirsî bin! Ji ber, ez ji Xwedê bawer im ku, dê mîna ku ji min re hatiye gîhandin bibe.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بَجا گَلی جامِران، دله وَ قُرص بیت، چون گو مِن ایمان خدا هَیَ گو دیه دوز وِسا له بِت گو بُ مِن هاتیَ گُتن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ньһа дьл бьдьнә бәр хԝә әʼвдно, чьмки әз Хԝәдеда баԝәр ьм, кӧ чаԝа мьнрʼа һатә готьне, ԝе ӧса жи бьбә.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Niha dil bidine ber xwe eʼvdno, çimkî ez Xwedêda bawer im, ku çawa minrʼa hate gotinê, wê usa jî bibe.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
کەواتە کوڕینە، ورەبەرز بن، چونکە باوەڕم بە خودا هەیە کە ئاوا دەبێت، وەک ئەوەی پێی فەرمووم.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا ئێ پیاێل، دڵدان قورس بود، چوینکه وه خودا ئیمان دێرم که هەر ئەوجورە بود که وەپێم وەتێه.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كه‌واته‌ كوڕینه‌، دڵخۆش بن. چونكه‌ باوه‌ڕم به‌ خودا هه‌یه‌ كه‌ ئاوا ده‌بێت، وه‌ک ئه‌وه‌ی پێم وتراوه‌.