Acts 4:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Destê xwe dirêj bike, da ku bi navê xizmetkarê te yê pîroz Îsa, nexweş qenc bibin û nîşan û karên mezin çêbin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دەستێ خۆ درێژ بكە، دا ب ناڤێ خزمەتكارێ تە یێ پیرۆز عیسای، خەلك ژ نەخۆشیان ساخ ببن و نیشان و مەندەهۆشی بهێنە كرن.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
bona bi navê qûlên te yî Pîroz Îsa, başkirina nexweşan, bona afirandina nuwaze û mûcîzetan destê xwe dirêj bike!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
و دَسته خو بُ شفا دایینه دِرِژ گَ و بِ ناوه عیسی خِذمَتکاره خو یه مُقدس، نیشانا و مُعجِزا بینَ جی.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
дәсте Хԝә дьреж кә, ԝәки бь наве бәрдәстийе Тә Исайе пироз жь нәхԝәшийа ԛәнщ бьн, нишан у кʼәрәмәт бьԛәԝьмьн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
destê Xwe dirêj ke, wekî bi navê berdestîyê Te Îsayê pîroz ji nexweşîya qenc bin, nîşan û kʼeremet biqewimin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
دەستت درێژ بکە تاکو چاکبوونەوە و نیشانە و پەرجوو بە ناوی عیسای خزمەتکاری پیرۆزتەوە بکرێت.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
هەرئیجوره دەسد ئەڕا شەفا دریژەو بکه و نیشانەیل و موجزەیل وه ناو خزمەتکار موقەدەسد عیسا ئاشکرا بکه.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
كاتێ دهستت دهبهیت تاكو چاكبوونهوه و نیشانه و پهرجو به ناوی ئیشۆعی ڕاژهوانی پارساتهوه بكرێت”.