Acts 7:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
«Piştî ku çil sal temam bûn, ‹li çola nêzîkî Çiyayê Sînayê, di pêta agirê nav deviyê de milyaketek li wî xuya bû.›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
پشتی چل ساڵ بورین، دەمێ مووسا ل بیابانا چیایێ سینا، فریشتەیەك بۆ وی د ناڤ گوڕیا ئاگرێ تڕاشەكێ را دیار بوو،
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û gava çel sal tijî bû, li çola Çiyayê Sînayê, di nava agirê sincikekê dişewite de, milyaketek ji wî re xuya bû.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
«ایجا چِل سال دَرباز بو. رُژَگه چُله دا نِیزوکی چییایه سینا، میلیاکَتَگ ناو گُریه آگِره بوتَیَگه دا سَر موسی دووهار بو.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Пәй чьл салирʼа бәрʼийеда ль чʼийайе Синайе мьлйакʼәтәк нава алава агьре дьрʼийеда ԝива хӧйа бу.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Pey çil salîrʼa berʼîyêda li çʼîyayê Sînayê milyakʼetek nava alava agirê dirʼîyêda wîva xuya bû.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
«دوای ئەوەی چل ساڵ تەواوبوو، ﴿فریشتەیەک لە بیابانی شاخی سینا لەنێو دەوەنێکی داگیرساودا بۆی دەرکەوت.﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
«چل ساڵ گوزیشت. یەێ روژ وەناو بیاوان، نزیک کویەێ سینا، فریشتەێگ وەناو گڕەی ئاگر وەناوڕاس بنجگ دارێگ خوەێ وه موسا ئاشکرا کرد.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
دوای ئهوهی چل ساڵ تهواوبوو، فریشتهی خوداوهند له بیابانی شاخی سینهی لهنێو دهوهنێكی داگیرساودا بۆی دهركهوت.