Acts 8:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Hingê milyaketekî Xudan ji Filîpos re got: «Rabe û bi aliyê başûr ve here wê riya ku ji Orşelîmê diçe Xezzeyê.» Ew der çol e.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ ڤێ گاڤێ فریشتەیەكێ خودانی ل گەل فیلیپۆسی ئاخفت و گۆت: «رابە و بەرەڤ باشووری هەڕە، ل سەر وێ رێكا ژ ئورشەلیم خواركەڤیتە غەززە.» كو ئەو جهەكێ چۆلە.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê milyaketekî Xudan ji Fîlîpûs re axifî û got: Rabe, here rêgeha ji başûr ve, ji Orşelîmê ve dadikeve Gazayê, ew der çol e.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
میلیاکَتَگَ خاده گُتَ فیلیپُس: «رابَ و هَرَ بُ آلیه باشوره، هَمَن اَو ره گو ژه اورشلیمه دِچیتَ بُ غزه.» اَودَر چُلَ.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге мьлйакʼәтәки Хӧдан Филипорʼа гот: «Рʼабә һәрʼә алийе башуре, сәр ԝе рʼийа кӧ жь Оршәлиме бәржери Газзайе дьбә», кӧ чол-бәстәк бу.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê milyakʼetekî Xudan Fîlîporʼa got: «Rʼabe herʼe alîyê başûrê, ser wê rʼîya ku ji Orşelîmê berjêrî Gazzayê dibe», ku çol-bestek bû.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
فریشتەیەکی یەزدان بە فیلیپۆسی گوت: «هەستە و بەرەو باشوور بڕۆ، لەسەر ئەو ڕێگایەی لە ئۆرشەلیمەوە بۆ غەزە شۆڕ دەبێتەوە، کە چۆڵەوانییە.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئمجا فریشتەێ خوداوەند وه فیلیپوس وەت: «هەڵس و وەرەو باشور بچو، وه ئەو جاده که له ئورشەلیم وەرەو شار غەزه چود، هەر ئەو جادەێ بیاوانیه.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئینجا فریشته‌ی په‌روه‌ردگار له‌گه‌ڵ پیلیپوس دووا و وتی: “هه‌سته‌ و به‌ره‌و باشوور بڕۆ، له‌سه‌ر ئه‌و ڕێگایه‌ی له‌ یروشلایمه‌وه‌ بۆ غه‌زه‌ شۆڕ ده‌بێته‌وه‌، كه‌ چۆڵه‌وانییه‌”.