Acts 9:38 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ji ber ku Lîda nêzîkî Yafayê bû, şagirtan bihîst ku Petrûs li wê derê ye, du zilam şandin pey wî, jê daxwaz kirin û gotin: «Ji kerema xwe zû were ba me.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ژ بەر كو لودە ل نێزیكی یافا بوو، دەمێ شاگردان بهیستی كو پەترۆس یێ ل لودە، وان دوو زەڵام هنارتنە ب دویڤ را كو ببێژنێ: «بێی گیرۆبوون وەرە نك مە.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber ku Lîdda nêzîkî Yafayê ye, şagirtên ku bihîstin Pêtrûs li wê derê ye, du kesî ji wî re şandin û gotin: Bê wext derbaskirinê were cem me û li ber wî geriyan.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بَر خاطره هِنده گو لُدّه نِیزوکی یافایه بو، وقته شاگِردا بیهیستِن گو پِطرُس لُدّه دایَ، اَوان دو مِرُو رِگِرِنَ لاره وی و داخازی له گِرِن گو: «اَم لاواهیا دِگَن زو وَرَ لاره مَ.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Йафа незики Лидайе бу. Гава шагьрта бьһист кӧ Пәтрус ль ԝьр ә, дӧ мәри шандьн һиви кьрьн у готьн: «Дәрәнги нәбә зу ԝәрә щәм мә».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Yafa nêzîkî Lîdayê bû. Gava şagirta bihîst ku Petrûs li wir e, du merî şandin hîvî kirin û gotin: «Derengî nebe zû were cem me».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لودە لە یافاوە نزیک بوو، ئیتر کە قوتابییەکان بیستیان پەترۆس لەوێیە، دوو پیاویان نارد بۆ لای و تکایان لێکرد و گوتیان: «لە هاتن بۆ لامان دوامەکەوە.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
چوینکه لوده نزیک یافا بی، وەختێ شاگردیل ئاگادار بین که پتروس ها ئەوره، دو نەفەر کل کردنه ئەڕا لاێ و وەتنه پێ: «بیزامەت زویزی خوەد برەسنه لامان.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
لۆدیش له‌ یۆپێ نزیک بوو، قوتابییه‌كانیش بیستیان په‌تڕۆس له‌وێیه‌، دوو پیاویان بۆ نارد و تكایان لێكرد كه‌ له‌ هاتن بۆ لایان دوانه‌كه‌وێت.