Colossians 2:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Di imadê de hûn bi wî re hatin veşartin û di imadê de hûn bi wî re hatin rakirin jî, çimkî we baweriya xwe bi qeweta Xwedayê ku ew ji nav miriyan rakir, anî.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ب تافیركرنێ هوین ل گەل وی هاتینە ڤەشارتن و هەر ب وێ هوین ل گەل وی هاتینە راكرن ژی، چنكو هەوە باوەری ب شیانا خودێ یێ ئەو ژ ناڤ مریان راكری، ئینا.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Di vaftîzê de hûn bi wî re hatin binax kirin û bi bawerî anîna hêza Xwedayê ku wî ji mirinê ve vejandiye, hûn jî bi wî re vejiyan.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
و ناو غُسلا تعمیده دا، اون گَل ویدا چال بون و اون گَل ویدا ژی رابون، بِ واسِطا ایمان بِ شُلا قاوَتَ خدا گو مسیحْ ناو مِریادا راگِر.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гава һун пе аве һатьнә ньхӧмандьне, тʼәви Ԝи һатьнә дәфьнкьрьне у бь ԝе ньхӧмандьне жи һун тʼәви Ԝи жь мьрьне рʼабун, чьмки ԝә баԝәрийа хԝә бь ԛәԝата Ԝи Хԝәдейи ани, Йе кӧ Мәсиһ жь мьрьне рʼакьр.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gava hûn pê avê hatine nixumandinê, tʼevî Wî hatine definkirinê û bi wê nixumandinê jî hûn tʼevî Wî ji mirinê rʼabûn, çimkî we bawerîya xwe bi qewata Wî Xwedêyî anî, Yê ku Mesîh ji mirinê rʼakir.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لە کاتی لەئاوهەڵکێشانتان لەگەڵ ئەودا نێژران، لەگەڵ ئەویش هەستێنرانەوە بەهۆی باوەڕتان بە توانای خودا، کە لەنێو مردووان هەڵیستاندەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەناو خوسڵ تەعمید، وەگەرد مەسیح نریاینەسه قەور و وەگەردیەو زنییشەو بینه، له ڕێ ئیمان وه کار هێزدار خوداێگ که مەسیح له مردگیل زنیەو کرد.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
له‌ عه‌مادكردنیدا له‌گه‌ڵی نێژران، له‌گه‌ڵ ئه‌ویش هه‌ستانه‌وه‌ به‌هۆی باوه‌ڕتان به‌ كاری خودا، كه‌ له‌نێو مردووان هه‌ستاندیه‌وه‌‌.