Colossians 2:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Madem hûn bi Mesîh re li hember hêzên ruhî yên vê dinyayê mirine, nexwe hûn çima weha dijîn wek ku hûn ên vê dinyayê ne û li gor rêz û tertîb dikin ên ku dibêjin:
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
مادەم هوین ل گەل مەسیحی مرینە و ژ هێزێن سرۆشتی یێن ڤێ جیهانێ ئازاد بووینە، ئێدی بۆچی هوین وەسا دژین، هەروەكو هوین یێن ڤێ جیهانێ بن؟ بۆچی هوین ملكەچی ڤان رێسایان دبن:
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ger hûn tevî Mesîh, ji seretayên bingehî yên dinê re mirine, ma çima hûn mîna yên di dinê de dijîn, li pey qaîdeyên mîna:
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
هَگو اون گَل مسیحْ دا گورَیَگی راوِژه وه دُنیایه مِرِنَ، بُچی اون بینا وان مِرُوه گو هِشتا یه وه دُنیایه نَ، تسلیمی وان اُمورا دِبِن، اَو اُموره گو دِبِژِن:
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Аԝа һәгәр һун тʼәви Мәсиһ мьрьнә у жь сьхьред ве дьнйайе аза бунә, иди һун чьма мина бәре пәй әʼрф-әʼдәтед ве дьнйайе дьчьн? Һун чьма гӧһ дьдьнә тʼәмийед аһа? Мәсәлә:
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Awa heger hûn tʼevî Mesîh mirine û ji sixirêd vê dinyayê aza bûne, îdî hûn çima mîna berê pey eʼrf-eʼdetêd vê dinyayê diçin? Hûn çima guh didine tʼemîyêd aha? Mesele:
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لە کاتێکدا ئێوە سەبارەت بە بنەماکانی جیهان لەگەڵ مەسیحدا مردن، ئیتر بۆچی وەک ئەوەی لە جیهاندا بژین، ملکەچی ئەم ئەرکانە دەبن:
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەگەر وەگەرد مەسیح له باوەت بیروڕایل سەرەتایی ئی جهانه مردینه، ئەڕا هەر جور کەسیلێ که چماێ هێمراێ هن ئی دنیان، گوش له دەستوریلێگ تەکنین، دەستوریلێگ که ئویشێ:
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئه‌گه‌ر سه‌باره‌ت به‌ بنه‌ماكانی جیهان له‌گه‌ڵ مه‌سیحدا مردن، بۆچی وه‌ک ئه‌وه‌ی له‌ جیهاندا ده‌ژین؟ ملكه‌چی ئه‌م ئه‌ركانه‌ ده‌بن: