Galatians 3:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Mesîh, em bi berdêl ji nifira Şerîetê kirrîn û rizgar kirin. Ew ji bo me ket bin nifirê; çimkî hatiye nivîsîn: «Her kesê ku bi dar ve daleqandî ye, di bin nifirê de ye.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
مەسیح پێخەمەت مە كەفتە بن نفرینێ و هۆسا ئەم ژ نفرینا دەستووری رزگار كرین، چنكو یا هاتیە نڤیسین: «نفرین لێ كریە، هەر كەسێ ل سەر دارەكی بهێتە هەلاویستن.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Bona pîrozkirina ku ji Birahîm re hatiye dayîn, bi navgîniya Mesîh Îsa ve ji neteweyên din re jî bê dayîn û em bi navgîniya baweriyê ve Ruhê ku hatiye wad kirin bigirin,
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
مسیحْ بَدَلا مَ لعنت بو و وِسا اَم ژه لعنتا شِریعَته خَلاص گِرِن. چون گو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن: «لعنت بیت اَوه گو دارِوَ هوا دِوَبیت.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Мәсиһ әм жь ԝе ньфьрʼа Ԛануне кʼьрʼин, әԝ дәԝса мә кʼәтә бьн ԝе ньфьрʼе, чьмки ньвисар ә: «Ньфьрʼ сәр йе дарва дардакьри йә».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Mesîh em ji wê nifirʼa Qanûnê kʼirʼîn, ew dewsa me kʼete bin wê nifirʼê, çimkî nivîsar e: «Nifirʼ ser yê darva dardakirî ye».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
مەسیح ئێمەی لە نەفرەتی شەریعەت کڕییەوە، بەوەی لە پێناوماندا بووە نەفرەت، چونکە نووسراوە: ﴿هەرکەسێک لەسەر دار هەڵبواسرێت نەفرەت لێکراوە.﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
مەسیح له جێ ئیمه لانەت کریا و وەئیجوره ئیمه له لانەت شەریعەت ڕزگار کرد، چوینکه وەناو تەورات نویسریاس: «هەر کەس بێرێیده دارەو لانەت ها ملێەو.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
مهسیح ئێمهی له نهفرهتی تهورات كڕییهوه، بهوهی له پێناوماندا بووه نهفرهت چونكه نووسراوه: “ههر كهسێک لهسهر دار ههڵبواسرێت نهفرهت لێكراوه”.