Galatians 3:28 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Êdî ne Cihû û ne jî Yewnanî hene, ne xulam û ne jî azad hene, ne jî nêr û mê hene; çimkî di yekîtiya Mesîh Îsa de hûn hemû yek in.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئێدی چ جوداهی د ناڤبەرا جوهیەكی و یونانیەكی، یان بەنیەكی و ئازادەكی، یان نێرەكی و مێیەكێ دا نینە، چنكو هوین هەمی د ئێكبوونا ل گەل مەسیح عیسای دا ئێكن،
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ne Cihûd, ne jî Grek heye, ne qûl, ne jî azad heye, ne jî mêr û jin heye; ji ber ku di Mesîh Îsa de hûn hemû yek in.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ایدی نه یهودی معنی هَیَ نه یونانی، نه خُلام نه آزاد، نه مِر نه ژِن، چون گو اون همو ناو مسیحْ عیسیْ دا یگِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Иди фьрԛи нә нава щьһу у нәщьһуйада һәйә, нә нава хӧлам у азайада, нә жи нава мера у жьнада, чьмки һун һʼәму жи йәк ьн йәктийа Мәсиһ Исада.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Îdî firqî ne nava cihû û necihûyada heye, ne nava xulam û azayada, ne jî nava mêra û jinada, çimkî hûn hʼemû jî yek in yektîya Mesîh Îsada.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
جولەکە و ناجولەکە نییە، کۆیلە و ئازاد نییە، ژن و پیاو نییە، چونکە هەمووتان بەهۆی یەکبوونتان لەگەڵ عیسای مەسیح، یەکن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
دیتر نه جویلەکە مانا دێرێ نه یونانی، نه خوڵام نه ڕزگار، نه پیا نه ژن، چوینکه ئیوه گشتدان وەناو مەسیح عیسا یەکیگین.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جوو و یۆنانی نییه‌، كۆیله‌ و ئازاد نییه‌، نێر و مێ نییه‌، چونكه‌ هه‌مووتان له‌ ئیشۆعی مه‌سیحدا یه‌كن.