Galatians 4:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ji ber ku hatiye nivîsîn: «Ey jinika bêber, ey ya ku zarokan nayne, şa bibe! Ey tu ya ku bi êşa zarokanînê nizanî, Bi eşq û şahî dengê xwe bilind bike. Çimkî kurên jina devjêberdayî, Ji kurên ya ku mêrê wê heye, bêtir in.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
چنكو یا هاتیە نڤیسین: «دلخۆش بە، هەی خرشێ، ئەوا زاڕۆك نەبووین، ژ خۆشیان ب دەنگێ بلند تلیلیان ڤەدە، هەی ئەوا ژانێن زاڕۆكبوونێ نەدیتین، چنكو زاڕۆكێن ژنا هاتیە هێلان، پترن ژ زاڕۆكێن ژنا ل گەل مێری.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber ku hatiye nivîsandin: Ya stewra ku nawelidîne, şa bibe! Hê ya ku bi jana zayînê nizane, bi şabûnê biqêre! Ji ber, zarokên pîreka ku hatiye berdan, ji zarokên ya bi mêr zêdetir in.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
چون گو کِتِبا اِشعیایه پِیغَمبَردا هاتیَ نِویساندِن: «شادیه بِگَ، اَی ژِنگا گو بِچوگا نابی و تَ چه جارا نَزایَ، دَنگا خو بِلند گَ و بِگَ هَوار، اَی ژِنگا گو تَ اِشا زایینه نَکِشایَ! چون گو زارویه ژِنگا به کَس دیه ژه زارویه ژِنگا مِر هَیی زِدَتِر بِن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Чьмки ньвисар ә: «Ша бә, безӧрʼәта кӧ тә зарʼ нәданин. Бь әшԛ бьстьре, дәнг бьльнд кә, кӧ еша зарʼанине тә нәкʼьшанд. Чьмки зарʼед тә мербәрʼдайийе ԝе жь зарʼед йа хԝәйимер гәләктьр бьн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Çimkî nivîsar e: «Şa be, bêzurʼeta ku te zarʼ nedanîn. Bi eşq bistirê, deng bilind ke, ku êşa zarʼanînê te nekʼişand. Çimkî zarʼêd te mêrberʼdayîyê wê ji zarʼêd ya xweyîmêr gelektir bin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
چونکە نووسراوە: ﴿ئەی نەزۆک، دڵشادبە، ئەی ئەوەی منداڵت نەبووە، ئەی ئەوەی ژانت نەگرتووە، لە خۆشیدا بە دەنگی بەرز هاوار بکە، چونکە منداڵی ژنی بەجێهێڵراو زیاترن لەوەی مێردی لەگەڵیەتی.﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەڕا ئیه که وەناو کتاو ئەشعەیاێ پەێخەمەر نویسریاس: «ئێ نەزوک که نەزایده، دڵشاد به! ئێ که ژان زاین نەکیشایده، دەنگ خوەشی هەڵ بار و وه دەنگ بەرز هاوار بکه! چوینکه مناڵیل ژنی که جێ هیشتیاس له مناڵیل ژن شویدار فرەترەو بود.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه‌ نووسراوه‌: “دڵشادبه‌ ئه‌ی نه‌زۆک، ئه‌وه‌ی منداڵت نه‌بووه‌، به‌ ده‌نگی به‌رز هاوار بكه‌، ئه‌وه‌ی ژانی منداڵبوون نازانیت، چونكه‌ منداڵی ژنی به‌جێهێڵدراو زیاتره‌ له‌وه‌ی مێردی له‌گه‌ڵیه‌تی”.