Galatians 4:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Û ji ber ku hûn kur in, Xwedê Ruhê Kurê xwe yê ku gazî dike: «Abba », yanî «Bavo!» şand dilê me.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ژ بەر كو هوین كوڕێن وینە، خودێ گیانێ كوڕێ خۆ هنارتە د ناڤ دلێ مە دا، كو گازی خودێ دكەت: «ئابا! بابۆ!».
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Bona ku hûn law in, Xwedê Ruhê Lawê xwe yê bi gotina: Abba, Bavo! bang dike şand dilên we.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بَر خاطره هِنده گو اون گورِن، خدا رِحا گوره خو رِگِریَ ناو دله مَدا گو دِگَتَ هَوار: «اَبّا! بابو!»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Аԝа һун кӧ лаԝед Ԝи нә, Хԝәде Рʼӧһʼе Кӧрʼе Хԝә шандә нава дьле мә, кӧ гази Хԝәде дькә: «Абба!» аԝа готи «Баво!»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Awa hûn ku lawêd Wî ne, Xwedê Rʼuhʼê Kurʼê Xwe şande nava dilê me, ku gazî Xwedê dike: «Abba!» awa gotî «Bavo!»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
لەبەر ئەوەی ئێوە ڕۆڵەی خودان، خودا ڕۆحی کوڕەکەی خۆی ناردە دڵتانەوە، بە هاوارەوە دەیفەرموو: «بابە! باوکە!»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا ئەڕا ئیه که کوڕیلین، خودا روح کوڕەگەێ خوەێ کل کردێه ناو دڵمان که هاوار کێ: «ئەبا! باوگه!»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه ئێوه ڕۆڵهن، خودا ڕووحی ڕۆڵهكهی خۆی نارده دڵتانهوه، به هاوارهوه دهیفهرموو: “بابه! باوكه!”