Hebrews 3:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Çawa ku hatiye gotin: «Eger îro hûn dengê wî bibihîzin Dilê xwe hişk nekin wek wê roja ku bav û kalên we serî hildan.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هەروەكو بەری نوكە هاتیە گۆتن: «ئەڤرۆ، ئەگەر هوین دەنگێ وی ببهیسن، خۆ سەرهشك نەكەن، وەكو دەمێ یاخیبوونێ.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
heta ku tê gotin: Ger îro hûn dengê wî bibihîzin, mîna di hêrsê de bû, dilê xwe tund mekin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
هَ وِسا گو زَبورا داووددا هاتَ گُتن: «ایرو، هَگو اون دَنگا وی دِبیهیسِن، دله خو نَگَنَ بَر، هَ وِسا گو وَ ناو وه سَرکِشیه دا گِر.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Аԝа чаԝа жор һатә готьне: «Иро һәгәр һун дәнге Ԝи бьбьһен, сәрһʼьшк нибьн, чаԝа ԝәхте сәрһьлданеда».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Awa çawa jor hate gotinê: «Îro heger hûn dengê Wî bibihên, serhʼişk nîbin, çawa wextê serhildanêda».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
وەک چۆن گوتراوە: ﴿ئەمڕۆ، کاتێک گوێتان لە فەرمایشتی ئەو دەبێت، دڵی خۆتان ڕەق مەکەن وەک لە یاخیبوونەکە ڕوویدا.﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەوجورە که وەناو کتاو زەبور وەتریا: «ئیمڕو، ئەگەر دەنگ ئەیو شنەفین، دڵدان ڕەقەو مەکەن، ئەوجورە که وەناو ئەو ئاژاوە کردین.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
وه‌ک وتراوه‌: “ئه‌مڕۆ، ئه‌گه‌ر ده‌نگی ئه‌وتان بیست، دڵتان ڕه‌ق مه‌كه‌ن وه‌ک له‌ یاخیبوونه‌كه‌دا”.