John 1:46 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Natanyêl jê pirsî: «Ma ji Nisretê tiştekî qenc dikare derkeve?» Filîpos jê re got: «Were û bibîne!»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ناتانائێلی گۆت: «ما تشتەكێ باش ژ ناسیرە دەردكەڤیت؟» فیلیپۆسی بەرسڤا وی دا: «وەرە و ببینە.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Natanyêl jê re got: Ma ji bajarê Nisretê tiştekî qenc derdikeve? Fîlîpûs ji wî re got: Were û bibîne!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
نَتَنائیل گُتَ وی: «ما ناصِره دا ژی دِشدَگه باش دِگاریت دَرکَویت؟» فیلیپُس گُتَ وی: «وَرَ و بِبینَ.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Натанйел же пьрси: «Ԛәт дьбә кӧ тьштәки пʼак жь Ньсрәте дәркʼәвә?» Филипо жерʼа гот: «Ԝәрә у бьбинә!»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Natanyêl jê pirsî: «Qet dibe ku tiştekî pʼak ji Nisretê derkʼeve?» Fîlîpo jêrʼa got: «Were û bibîne!»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
ناتانئیل پێی گوت: «ئایا لە ناسیرە شتی چاک هەڵدەکەوێ؟» فیلیپۆس پێی گوت: «وەرە و ببینە.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
نەتەنائیل وەپێ وەت: «مەگەر له شار ناسرەیش چشت خاسێگ کەفێده دەیشت؟» فیلیپوس جواو دا: «بەو بنوڕ.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
نهتنیئێل پێی وت: “له ناسڕهت شتی چاک ههڵدهكهوێ؟” پیلیپوس پێی وت: “وهره و ببینه”.