John 10:36 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Bav ez kirim veqetandiyê pîroz û ez şandim dinyayê, îcar ji ber ku min got: ‹Ez Kurê Xwedê me›, hûn çawa ji min re dibêjin: ‹Tu çêran dikî!›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەڤجا ئەوێ بابی پیرۆز كری و بۆ جیهانێ هنارتی، هوین چەوا دبێژنە وی: ‹تۆ كوفریان دكەی،› چنكو من گۆت: ‹ئەز كوڕێ خودێمە›؟
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Bav min pîroz kir û şand dinê. Wê çaxê bona ku min got: Ez Lawê Xwedê me, hûn çawa ji min re dibêjin ku te kufrê kir?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اون چاون دِگارِن بِژِنَ اَو کَسه گو بابو اَو وَقف گِریَ و رِگِریَ دُنیایه، ”تِ کُفریا دِگَی،“ تِنه ژه بَر خاطره هِنده گو مِن گُت اَز گوره خدامَ؟
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
дә ижар һун Ԝирʼа чаԝа дьбежьн: ‹Тӧ Хԝәде беһӧрмәт дьки›, Йе кӧ Баве пироз кьр у шандә дьнйайе, чьмки Мьн гот: ‹Әз Кӧрʼе Хԝәде мә›.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
de îjar hûn Wîrʼa çawa dibêjin: ‹Tu Xwedê bêhurmet dikî›, Yê ku Bavê pîroz kir û şande dinyayê, çimkî Min got: ‹Ez Kurʼê Xwedê me›.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
ئیتر چۆن ئێوە بەوە دەڵێن کە باوک بۆ خۆی تەرخانی کردووە و ناردوویەتی بۆ جیهان: ”تۆ کفر دەکەیت،“ چونکە گوتم: ”من کوڕی خودام“؟
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا چوینه مه که باوگ ئاسمانی تەقدیسم کرد و کل کرده ئی جهانه، ئویشین ”کفر کەی،“ وەبونەێ ئیه که وەتم مه ”کوڕ خودام“؟
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چۆن ئهوهی كه باوک پارسای كردووه و بۆ جیهانی ناردووه دهڵێن: كفر دهكات، چونكه وتم: ڕۆڵهی خودام؟