John 11:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Hingê Tûmayê ku jê re Cêwî digotin, ji hevalên xwe yên şagirt re got: «Em jî herin, da ku em bi wî re bimirin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
توماس ئەوێ ب دێدیمۆس دهاتە بناڤكرن، گۆتە هەڤالێن خۆ یێن شاگرد: «بلا ئەم ژی بچین، دا ل گەل وی بمرین.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Şagirt Tûmas, yê ku jê re digotin: Cot, ji hevalên xwe re got: Em jî bona ku, bi wî re bimirin; biçin!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ایجا توما، گو جَمِگ دِهاتَ گاز گِرِن، گُتَ شاگِرده دیتِر: «وَرِن اَم ژی بِچِن گو گَل ویدا بِمِرِن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге Тʼумайе кӧ дьготьне «Һәвал-щеԝи», шагьртед һәвалед хԝәрʼа гот: «Әм жи һәрʼьн, кӧ тʼәви Ԝи бьмьрьн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê Tʼûmayê ku digotinê «Heval-cêwî», şagirtêd hevalêd xwerʼa got: «Em jî herʼin, ku tʼevî Wî bimirin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
تۆماسیش کە بە دووانە بانگ دەکرا، بە قوتابییە هاوەڵەکانی گوت: «با ئێمەش لەگەڵ ئەودا بڕۆین تاکو لەگەڵ ئەودا بمرین.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا توما، که وه لفانه ماروف بی، وه شاگردیل تر وەت: «بان ئیمەیش بچیم تا وەگەردیەو بمریم.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
تۆما كه‌ به‌ دووانه‌ بانگ ده‌كرا، به‌ قوتابییه‌ هاوه‌ڵه‌كانی وت: “با ئێمه‌ش بڕۆین تاكو له‌گه‌ڵ ئه‌ودا بمرین!”.