John 11:54 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Loma Îsa êdî bi eşkereyî di nav Cihûyan de negeriya. Lê ew ji wê derê derket, çû herêmeke nêzîkî çolê, bajarê ku jê re Efrayîm digotin û bi şagirtên xwe ve li wê derê ma.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لەوما عیسا ب ئاشكرایی د ناڤ جوهیان دا نەدگەڕیا، لێ ژ وێرێ چوو دەڤەرەكا نێزیكی چۆلی، بۆ باژێڕەكی دگۆتنێ ئەفراییم، ل گەل شاگردێن خۆ ل وێرێ ما.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji bo vê yekê êdî Îsa di nav Cihûdan de bi eşkereyî negeriya; lê ew ji wir veqetiya û çû nêzîkî çolê, navçeya ku jê re dibêjin Efraîm û tevî şagirtên xwe li wê derê ma.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ژه بَر خاطره وه هِنده عیسی ایدی آشگَرا ناو یهودیادا نَدِگَریا، بَلگو گَل شاگِردِت خو ژه وِدَره چو بُ حَریمَگه نِیزوکی چُله، شَهرَگه گو ناوه وی اِفرایِم بو و ما وِدَره.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Бона ве йәке Иса иди ашкәрә нава щьһуйада нәдьгәрʼийа, ле жь ԝьр чу бәрʼийе щики незики бажаре кӧ жерʼа Әфрайим дьготьн у тʼәви шагьртед Хԝә ль ԝе дәре ма.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Bona vê yekê Îsa îdî aşkere nava cihûyada nedigerʼîya, lê ji wir çû berʼîyê cîkî nêzîkî bajarê ku jêrʼa Efrayîm digotin û tʼevî şagirtêd Xwe li wê derê ma.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لەبەر ئەوە چیتر عیسا بە ئاشکرا بەناو خەڵکی یەهودیادا نەدەگەڕا، بەڵکو لەوێوە چووە ناوچەکانی نزیک چۆڵەوانی، بۆ شارێک ناوی ئەفرایم بوو، لەگەڵ قوتابییەکانی لەوێ مایەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وه ئی بونه عیسا دی ئاشکرا وەناو جویلەکەیل هات بچو نەکردیا، بەڵکەم وه ئەوره له مەنتەقەیگ نزیک بیاوان، چیه ئەڕا شارێگ وه ناو ئێفرایم، وه ئەوره وەگەرد شاگردیلی مەن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
بۆیه‌ چیتر ئیشۆع به‌ ئاشكرا به‌ نێو جووه‌كاندا نه‌ده‌گه‌ڕا، به‌ڵكو له‌وێوه‌ چووه‌ ناوچه‌كانی نزیک چۆڵه‌وانی، بۆ شارێک ناوی ئه‌فڕایم بوو، له‌گه‌ڵ قوتابییه‌كانی له‌وێ مایه‌وه‌.