John 11:56 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ew li wê derê li Îsa digeriyan û gava li Perestgehê radiwestan, ji hevdû dipirsîn: «Hûn çi dibêjin? Ma ew qet nayê cejnê?»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەو ل وێرێ ل عیسای دگەڕیان و دەمێ ئەو ل پەرستگەهێ د راوەستیای بوون، وان پرسیار ژ ئێكودوو دكر: «هوین چ دبێژن؟ ما ئەو ب ئێكجاری ناهێتە جەژنێ؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ew li wê derê, li Îsa digeriyan û dema ew di Perestgehê de sekinî bûn, ji hev û din re digotin: Hûn çi dibêjin? Gelo dê ew neyê cejnê?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
خلق دوو عیسی دِگَریان و وه حالیدا گو ناو معبده دا راوَستا بون، دِگُتنَ یِگودو: «اون چه فِکِر دِگَن؟ ما اَو قَت نایِتَ عَیده؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге әԝана ль ԝе дәре Иса дьгәрʼийан у пʼарьстгәһеда дьсәкьнин, жь һәвдӧ дьпьрсин: «Һун чь дьбежьн? Әԝе әʼсә нәйе ве щәжьне?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê ewana li wê derê Îsa digerʼîyan û pʼaristgehêda disekinîn, ji hevdu dipirsîn: «Hûn çi dibêjin? Ewê eʼse neyê vê cejinê?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
جا بە دوای عیسادا دەگەڕان، هەروەها کاتێک لە حەوشەکانی پەرستگا ڕاوەستابوون بە یەکتریان دەگوت: «ڕاتان چییە؟ ئایا بۆ جەژن نایەت؟»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەوانه وەشون عیسا گەردیان و هەر ئەو جوره که وەناو مابەد وساوین، وه یەکترەکی وەتیان: «چه فکر کین؟ ئێ هەر هویچ ئەڕا جەشن نیەتێی؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جا داوای ئیشۆعیان دهكرد، له پهرستگا ڕاوهستابوون به یهكتریان دهووت: “ڕاتان چییه؟ نایهته جهژن؟”