John 12:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
«Wî çavên wan kor kiriye Û dilê wan hişk kiriye. Da ku bi çavên xwe nebînin, Û bi dilê xwe fêm nekin û venegerin Û ez jî wan qenc nekim.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
«وی چاڤێن وان كۆرە كرینە و مەژیێ وان هشك كریە، دا ب چاڤێن خۆ نەبینن و ب مەژیێ خۆ تێنەگەهن و بۆ من ڤەنەگەڕن، دا ئەز وان ساخ بكەم.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Wî çavên wan kor kir û dilên wan hişk kir ku, bila çavên wan nebîne û dilên wan jî fêhm neke û ew venegerin û ez jî wan baş nekim.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
«اَوی چاوه وان گُورَ، و دله وان گِریَ بَر، نَگو بِ چاوه خو بِبینِن، و بِ دله خو فام گَن، و بِزُورِن و اَز شفایه بِدَمَ وان.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
«Хԝәде чʼәʼвед ԝан кор кьрьн у ава рʼәш ани сәр һʼьше ԝан, ԝәки бь чʼәʼва нәбиньн, бь һʼьша фәʼм нәкьн у вәнәгәрʼьн кӧ Әз ԝан ԛәнщ кьм».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
«Xwedê çʼeʼvêd wan kor kirin û ava rʼeş anî ser hʼişê wan, wekî bi çʼeʼva nebînin, bi hʼişa feʼm nekin û venegerʼin ku Ez wan qenc kim».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
﴿چاویانی کوێر و دڵیانی ڕەقکردووە، بۆ ئەوەی بە چاویان نەبینن و بە دڵیان تێنەگەن، نەوەک بگەڕێنەوە و منیش چاکیان بکەمەوە.﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
«ئەیو چەویلیان کور و دڵیان ڕەقەو کردێه، تا نەخواێ وه چەویلیان بوینن و وه دڵیان بفامن و هەڵوگەردیەن و شەفاێان بێەم.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
{چاویانی كوێر و دڵیانی ڕه‌ق كردبوو، نه‌وه‌ک به‌ چاویان ببینن و به‌ دڵیان تێبگه‌ن و بگه‌ڕێنه‌وه‌ و منیش چاكیان بكه‌مه‌وه‌}.