John 18:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Cihûdayê ku ew da dest jî ev cih dizanibû, çimkî Îsa û şagirtên xwe gelek caran li wir li hev diciviyan.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
یەهودای ژی، ئەوێ بێبەختی لێ كری، ب وی جهی دزانی، چنكو گەلەك جاران عیسا ل گەل شاگردێن خۆ ل وێرێ كۆم دبوو.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Cihûdayê ku wî da dest jî bi wî cîhî dizanîbû; ji ber ku Îsa gellek caran bi şagirtên xwe li wê derê dihatin cem hev.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بله یهودا، اَوه گو عیسی تسلیمی دُژمِن گِر، اَو جی ناس دِگِر، چون گو عیسی و شاگِردِت وی گَلَک جارا خِر بِبونَ وِدَره.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Щьһуда жи йе кӧ ԝе нәмамийа Ԝи бькьра әԝ щи заньбу, чьмки Иса у шагьртед Хԝәва гәләк щара ль ԝе дәре дьщьвийан.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Cihûda jî yê ku wê nemamîya Wî bikira ew cî zanibû, çimkî Îsa û şagirtêd Xweva gelek cara li wê derê dicivîyan.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
یەهوزاش ئەوەی بە گرتنی دا، شوێنەکەی دەزانی، چونکە عیسا زۆر جار لەگەڵ قوتابییەکانی لەوێ کۆدەبووەوە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
یەهودا که دادەێ گیر، ئەو شونه زانستیا، چوینکه عیسا و شاگردەگانێ فره وەختیل وه ئەوره گردەو بویان.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیهووداش ئهوهی ڕادهستی كرد، شوێنهكهی دهناسی، چونكه ئیشۆع زۆر جار لهگهڵ قوتابییهكانی لهوێ كۆدهبووهوه.