John 18:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Li ser vê yekê wan bi qîrîn got: «Ne vî mirovî, lê Barabas berde!» Barabas jî serhildêrek bû.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
د بەرسڤێ دا وان كرە قێڕی و گۆت: «نە ئەڤی، لێ باراباسی بەردە.» باراباس ژی قاچاخ بوو.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Ji ber vê yekê dîsa qêriyan û gotin: Ne vî mirovî, lê belê Barabas! Lê Barabas rêbirek bû.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَوان بِ هَواران گُتن: «نه وی مِرُوی، بَلگو باراباسی آزاد گَ!» و باراباس رِبِر بو.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге ԝан һе кьрә ԛирʼин, готьн: «Нә кӧ Ви мәрьви, ле Барабас бәрʼдә!» Барабас жи ԛачахәк бу.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê wan hê kire qîrʼîn, gotin: «Ne ku Vî merivî, lê Barabas berʼde!» Barabas jî qaçaxek bû.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
هاواریان کرد: «ئەمە نا! بەڵکو باراباس!» باراباسیش یەکێک بوو لە یاخیبووان.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەوانه وه جواوی هاوار کردن: «ئیه نه، بەڵکەم باراباس ڕزگار بکه!» باراباس ڕێگرێگ بی.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
هه‌موویان هاواریان كرد و وتیان: “ئه‌مه‌ نا به‌ڵكو به‌ڕئه‌ببا!”. به‌ڕئه‌بباش دز بوو.